Les populations pauvres sont très largement affectées.
国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁。
Les populations pauvres sont très largement affectées.
国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小额金融务的供应却有限。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但是他们继续保持密切的关系。
C'est très important dans cette discussion globale.
在这整个讨论中,这非常重要。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词的意思完全不同。
Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.
儿童仍然是索马里极易受伤害的群体。
C'est un rapport très dur à entendre.
报告的内容听了令人于心不忍。
La route à suivre est encore très longue.
我们面前的道路依然漫长。
Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.
在这方面,预算支助将有助益。
De nouveaux investissements dans la recherche-développement sont très prometteurs.
研究与开发方面的进一步投资是未来的希望所在。
Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.
核恐怖主义的危险是非常真实的。
Cela a permis que notre voyage soit très agréable.
他们所做的一切使我们此行非常顺利。
La situation socioéconomique demeure très fragile dans le pays.
该国社会经济形势依然十分脆弱。
C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.
这是非常严重、甚至危险的事态发展。
Il s'agit là d'un précédent très dangereux.
这是一个十分危险的先例。
Il s'agit là d'un problème très préoccupant.
这是一个令人严重关切的问题。
De plus, les procès en dommages-intérêts coûtent très cher.
此外,赔偿诉讼牵涉到巨额费用。
L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.
国际专家在这一领域的经验将是非常有益的。
Ces pertes peuvent être très élevées dans certains cas.
个别地区的损失可能大。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,其中绝大多数儿童是女孩。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。