Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
se soucier de: regarder, s'occuper, songer, occuper, intéresser, préoccuper,
se soucier: s'embarrasser, s'inquiéter, s'intéresser, être préoccupé, émouvoir, frapper,
se soucier: dédaigner
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
A partir de demain, se soucier du riz et des légumes.
从明天起, 心粮食和蔬菜 。
Les législations nationales devront également s'en soucier.
国家的立法中也应照顾到这一点。
Comme les camarades dans la même classe, vous devez vous soucier.
同一个班的同学,应该彼此互相心。
Dans ses activités, le HCR s'est toujours soucié de la sécurité du personnel.
工作人员安全问是难民署工作中的一个特点。
Israël commet quotidiennement des crimes sans se soucier des résolutions de l'Organisation des Nations Unies.
以色列置联合国各项决议于不顾,每日每天都在犯下罪行。
Jusqu'à présent, nous nous sommes trop souvent souciés d'œuvrer pour la population plutôt qu'avec elle.
迄今为止,在太多的情况下,我们都注重为人民工作,而不是与人民一道工作。
Chacun doit se soucier du développement durable.
可持续发展必须成为每个人的事。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多注冲突的结构性决定因素。
Nous devons maintenant nous soucier avant tout de tenir nos engagements.
我们现在必须集中力量履行我们的承诺。
Mais Khartoum ne semble guère se soucier des faibles et des pauvres.
喀土穆在心弱者和穷人方面似乎做得不够。
Nous devons nous soucier des millions d'enfants qui, eux, sont en vie.
我们必须心活着的几百万儿童。
En Cisjordanie, ont s'est particulièrement soucié de faire prendre conscience de la violence contre les enfants.
在西岸地区,特别重视对儿童实施暴力的问。
Et à ce moment ils n'ont même plus perdu de temps à se soucier du mandat.
当时,它们没有浪费时间去审议任务规定,而是直接进入谈判。
Tout ce dont nous devons nous soucier, c'est le résultat de ce débat.
我们不应该担心它是不是一个议程项目;我们心的应该是辩论的结果。
La communauté internationale doit donc impérativement se soucier de la sécurité de ces sources.
因此,国际社会必须注放射源的安全问
。
Des propositions émises au titre du projet devront se soucier de l'égalité des sexes.
将对项目提案进行评估,以确保两性平等方面的切问
得到重视。
Toute action internationale globale visant à régler un conflit doit se soucier de leur sort.
必须处理这一局势,以此作为国际上全面应对冲突策略的组成部分。
Face à la désintégration sociale, les individus ont tendance à se soucier d'eux-mêmes plutôt que des autres.
在社会分裂的情况下,人们往往先照顾自己而不是考虑到他人。
Les organisations et accords régionaux de commerce encouragent le développement économique sans se soucier vraiment de l'environnement.
区域贸易协定和组织鼓励经济发展,但却没有充分注意环境问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。