La première déclaration, sagace et importante, que M. Ramos-Horta a faite devant le Conseil est bien accueillie par ma délégation.
莫斯-奥塔先生在安理会上敏锐和重要的第一次发言,我国代表团非常欢迎。
La première déclaration, sagace et importante, que M. Ramos-Horta a faite devant le Conseil est bien accueillie par ma délégation.
莫斯-奥塔先生在安理会上敏锐和重要的第一次发言,我国代表团非常欢迎。
Il est temps maintenant que des décisions audacieuses et sagaces soient prises par toutes les parties, y compris par l'ONU.
包括联合国在内的各方采取大胆的、具有政治家风度的步骤的时候到。
Monsieur le Président, vous avez fait des observations sagaces dans votre lettre du 25 juillet qui a été distribuée comme document du Conseil de sécurité.
主席先生,你在7月25日信中提出一些有力的论点,此信已作为安全理事会文件散发。
Grâce à des lois, des règles et une taxation sagaces et stables, on a pu promouvoir l'investissement privé dans le secteur énergétique et améliorer l'accès aux services énergétiques modernes pour la cuisine, le chauffage et l'éclairage en zones urbaines et rurales.
健全的可预测的立法、管理框架和税收政策对能源部门的私人投资,改善
享用现代能源服务来做饭和取暖的情况,并改善
农村和城市地区的电力供应。
Le renforcement des capacités, la formation et la sensibilisation aux problèmes de la désertification, de la dégradation des sols, de la sécheresse et de leur imbrication sociale, peuvent contribuer à promouvoir une meilleure compréhension du lien désertification-pauvreté-développement et mener à des décisions sagaces.
就荒漠化、土地退化和干旱及其同社会的相互关系开展能力建设、教育和提高知识,这将有助于更好地解荒漠化、贫穷、发展者三者之间的关系,有助于做出知情决策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。