Avez-vous écouté les prévisions météorologiques aujourd’hui ?
您今天听天气预报了吗?
Avez-vous écouté les prévisions météorologiques aujourd’hui ?
您今天听天气预报了吗?
De tels événements se dérobent à toute prévision.
这类事情是没法预料的。
157. La pluie va cesser ce soir, selon ces prévisions.
天气预报说今晚雨就会停。
Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
复不断地计划着、斟酌着不确定的未来。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实证明了的预见。
Selon les prévisions météorologiques, le ciel sera nuageux aujourd'hui.
根据气象预报, 今天多云。
Les prévisions économiques pour l'année viennent d'être publiées .
一年的经济预算刚刚发表。
Selon la météo (prévisions), il va à la pluie (neige, clair).
根据天气预报,天要下雨(下雪,放晴).
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其他因素可能影响这项评估的准确性。
Toutefois, le conflit actuel a considérablement modifié ces prévisions.
但是,仍然存在的冲突极大地改变了这些最初的期待。
Six mois plus tard, je ne peux que confirmer cette prévision.
六个月之后,不得不确认这一预言。
Quatre nuits et quatre jours, selon toute prévision, devaient suffire pour atteindre New York.
再有四天四夜不论如何也能到达纽约了。
Lorsqu'ils l'auront été, les montants correspondants apparaîtront dans les prévisions de dépenses révisées.
在将逃犯逮捕归案时,订正估计数将涉及有关这4名逃犯的估计数。
Étant donné la nature de ces rubriques, les montants correspondants restent identiques aux prévisions initiales.
鉴于这些拨款的性质,所涉数额均维持在原先估计的水平上。
Le Comité estime qu'il devrait être tenu compte de ces retards dans les prévisions budgétaires.
委员会认为预算估计数应该考虑到这些拖延情况。
Cela permet d'établir des prévisions quotidiennes de haute qualité et de lancer des alertes spéciales.
这确保可以进行高质量的每日预报和特别警告。
La Partie B est intitulée « Prévisions de recettes pour l'exercice biennal 2006-2007 ».
B部分题为“2006-2007两年期收入估计数”。
On doit donc disposer d'une prévision de la demande du marché une fois l'installation opérationnelle.
因而,在选择建立该设施之后,必须对市场需求做一个预测。
L'économie réalisée, soit 3 314 000 dollars, s'explique par un taux d'exécution inférieur aux prévisions.
节省3 314 000美元的主要原因是执行率低于计划。
La prévision météorologique est très précise.
天气预报很准确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。