Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类保协议中,该当事
可
是出贷
。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类保协议中,该当事
可
是出贷
。
Cette question est importante pour les prêteurs finançant des projets d'infrastructure.
对于这些项目的贷款者而言,这是一个重要的问题。
Il est nécessaire de lier les prêteurs à un stade moins avancé du projet.
要在项目的较早期阶段便把放款
拴住。
En conséquence, certaines sociétés avaient dû renégocier les accords de prêt conclus avec leurs prêteurs.
该做法的一个后果是某些公司必须与出租重新谈判租
合同。
Quelques catégories seulement de prêteurs sont susceptibles d'accorder un financement après l'ouverture de la procédure.
程序启动后的贷来源可
有限。
Le prêteur inscrit un avis au registre général des sûretés.
放款在普通
保权登记处登记了其
保通知。
À cette fin, elle obtient un prêt du prêteur C.
ABC从放款C处获得收购所
的贷款。
Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.
它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。
Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.
这个进程可导致
债权
就过渡问题开展进一步谈判。
Elle cèderait naturellement le bénéfice de ce paiement conditionnel aux prêteurs.
一般来说,它将把这种或有受付权转让给出贷。
Le “cessionnaire” est le nouveau créancier, prêteur ou acheteur des créances.
“受让”是新的债权
、出
或应收款的买受
。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机构则提供。
Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.
出贷可以通过两种方式为购置款
保融
作出贡献。
Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.
它是放债与
款
之间的双边协议。
Cela permet le report des paiements tandis que le Gouvernement fédéral paie les intérêts au prêteur.
这样,便可以推迟付款,同时联邦政府向放款支付利息。
Si la Commission le souhaite, il serait possible de mentionner expressément les prêteurs ou entrepreneurs locaux.
如果要,则可明确提及地方放款
或承包商。
Un régime qui permettrait à certains prêteurs d'obtenir de meilleures sûretés compromettrait cette égalité de négociation.
如果法律制度允许一些融提供
获得比其他
更优越的
保权,那么谈判机会上的平等就会受到损害。
Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.
这样该在排位上便次于先前的出贷
,但具有对抗其他第三方的
保权。
Le premier concerne les cas où un instrument négociable est remis en gage à un prêteur.
第一个领域涉及到通过质押将流通票据交付给贷方的情形。
La désignation par le prêteur d'un nouveau concessionnaire peut déboucher sur des décisions arbitraires.
放款指定新的特许公司会导致专断的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。