Les pays occupent les lignes du tableau et les indicateurs les colonnes.
表中横栏显示国家,纵栏显示指标。
Les pays occupent les lignes du tableau et les indicateurs les colonnes.
表中横栏显示国家,纵栏显示指标。
Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.
这些职权范围将构成今后合作的基础。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
会上的发言大部分已经上网。
Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.
祖格迪迪的若干学生在停火上穿来穿去。
Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.
通过本次专题讨论会的专用网站发布了相关文件。
Ces rapports sont communiqués aux organismes partenaires et affichés en ligne, avec d'autres documents.
这些报告将连同其他文件散发给伙伴机构并张贴在网上。
Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.
它表明,缅甸当局想要同联合国保持联系。
L'armée libanaise a clairement fait savoir qu'elle tirerait sur quiconque franchirait la ligne bleue.
黎巴嫩武装部队明确声明他们将向任何侵犯蓝的人员开枪。
Un catalogue en ligne est également d'accès libre.
网上目录也可以免费检索。
Des associés de LEAD ont facilité des conférences en ligne.
国际环境与发展学院研究员担任网络“堵塞”的调解者。
Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.
这些问题解决办法的大轮廓已经很清楚。
Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.
应对评价工作执行统的政策和做法。
La situation le long de la Ligne bleue demeure tendue et précaire.
蓝带的局势依然紧张而脆弱。
Élargir beaucoup la distribution grâce aux ventes au détail et en ligne.
广泛扩大零售和网络销售的范围。
Nous sommes en première ligne dans la guerre internationale contre le terrorisme.
我们站在国际反恐战争的第。
Élaborer un ensemble complet de lignes directrices pour la gestion des risques.
制订整成套的风险管理指导方针。
Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.
这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单的电子搜索。
Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.
表2概述了每项目的改进情况。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加了停火沿
的巡逻。
" par "Elles portent une ligne tracée à 5 mm du bord.
改为“标签边缘内侧5毫米有条与之平行的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。