Arrive un personnage délicieux qui m’interpelle avec cette amabilité bien malgache.
这位老家以当地方式热情的与我打招呼。
Arrive un personnage délicieux qui m’interpelle avec cette amabilité bien malgache.
这位老家以当地方式热情的与我打招呼。
Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.
在Boumedfaâ镇,传统的陶器商贩在悲伤地向我诉苦。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁令),被传唤了。
Deux jeunes Roms, de 13 et 15 ans, ont été interpellés par les policiers.
两个分别为13和15岁的游居罗姆青少年被警察盘查。
L'agent interpelle l'automobiliste qui a commis une infraction.
警察呼喊违章的汽车驾驶。
Cette attaque brutale nous a tous interpellés.
这一野蛮的袭击向我所有提出警告。
C'est un cas exceptionnel qui nous interpelle.
这是使我深思的一个不寻常的例。
Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.
加拿大有质询“北大西洋公约组织”成员的合法权力,以便于规划所有情的下一步行动。
Nous savons que le nouveau défi totalitaire nous interpelle tous.
我知道,新的集权主义的挑战也是针对我大家的。
Les événements du 11 septembre nous ont tous interpellés profondément.
11日的件对我产生了深刻的影响。
Il a ensuite été interpellé, ajoute le ministre de l'éducation, Luc Chatel.
教育部Luc Chatel补充说,随后他(犯罪)接受了质询。"
Mon gouvernement a donc interpellé le Conseil sur trois points précis.
因此,我国政府向安理会提出三个具体的问题:第一,有一方缺乏在赤道省完全脱离接触的意愿。
Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.
始终把色彩当作主打,零售店。
Ce triste moment de l'histoire du Conseil devrait tous nous interpeller.
当时,对安理会来说这确实是一个令痛心的时刻,但也是向我大家敲响警钟的时刻。
La lutte contre le sida est une cause mondiale qui nous interpelle tous.
防治艾滋病是一个世界性的业,把我所有都动员起来。
Ces contraintes sont liées à des problèmes concrets qui interpellent la communauté internationale.
这些限制与国际社会所面临的具体问题存在联系。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est interpellé avec un sens accru de l'urgence.
今天安全理会被要求以高度紧迫感采取行动。
En pratique, les hommes et les femmes sont interpellés et frappés d'une amende.
实际上,男女都要被拘捕和罚款。
Toutefois, en pratique, les prostitués masculins sont aussi interpellés et frappés d'une amende.
然而,男妓实际上也被拘捕和罚款。
Comme on le voit, les défis qui nous interpellent sont gigantesques, nombreux et pressants.
各位成员都看到,我面临着数目众多的巨大而紧迫的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。