Ils protestèrent avec indignation contre cette injuste.
他们对这件正
事愤怒地表示反对。
Ils protestèrent avec indignation contre cette injuste.
他们对这件正
事愤怒地表示反对。
Il trouve un peu injuste envers son ami.
他觉得这对他朋友有点。
Je le trouve un peu injuste envers son Hyung .
我觉得他对他哥有点。
Nous, on l'aime bien, notre maîtresse, mais elle a été drôlement injuste.
我们很喜欢我们老师,可是这次她太
了。
Il a peut-être raison, pensa le scarabée.La nature a été injuste avec moi.
也许它有它道理,金龟子想到,自然造化对我如此
。
Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我们将为反对这项我们认为改革而积极活动。
La décision était manifestement injuste et illégale.
这项裁定显然是正
,非法
。
Dans une large mesure, ceci est injuste.
这在很大程度上是。
Nous pensons que cette critique est injuste.
我们认为,这种批评是。
Les enfants grandissent en pensant que le monde est injuste.
儿童是在认为世界情况下长大
。
De telles positions sont non seulement injustes, mais également malavisées.
这种立场仅
正,而且也欠思考。
Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.
从第一秒开始, 他们相遇就建立在
正
、 令人愤怒
等之上。
Il convient de restructurer l'ordre mondial injuste et non viable.
正和
可持续
世界秩序必须加以重整。
Ces fausses accusations à l'encontre de la Syrie sont fort injustes.
这一指责对叙利亚来说是非常。
Cette situation est le résultat de l'application d'un droit international injuste.
这一情况是适用国际法体制造成
。
Cette situation est légitimée par un ordre international injuste qui favorise les plus puissants.
有利于最有权势者正
国际秩序,使这种情况合法化。
Mais cela serait également profondément décevant. Cela serait également injuste pour les parties elles-mêmes.
但是,这样做会令人深感失望,对于当事各方也是。
Et il est pour le moment totalement injuste et discriminatoire d'imposer de telles interdictions.
目前,强加这项禁止是完全正和歧视性
。
Et, si nous estimons qu'elles sont injustes ou mal équilibrées, comment allons-nous y répondre?
而如果我们认为批评正或
衡
话,我们如何对之作出反应?
Le peuple palestinien continue d'être la victime principale des politiques et pratiques injustes israéliennes.
坚定巴勒斯坦人民仍然受到以色列
正政策和行径
蹂躏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。