Tu as défini une génération et changé le monde.
史蒂夫,你终结了一个时代,并改变了世界。
Tu as défini une génération et changé le monde.
史蒂夫,你终结了一个时代,并改变了世界。
Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.
词典中用蓝绿色字体给词汇下定义。
Spécifications défini les paramètres d'appels, de lettres liées à négocier!
列明数,来电、来函联系洽谈!
Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因此,诗就定义为无用之用
工具。
Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.
我们应努力方向很明确。
Les responsabilités doivent être clairement définies et hiérarchisées.
必须明确划分职权,建立相应问责制度。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司定
利润
同时,协商、缔结贸易。
Les produits et les services devraient être clairement définis.
应确切查明各种产品和服务。
La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.
外交保护概念必须正确定义。
Le mandat du Conseil de sécurité est clairement défini.
对安全理事会任务有明确
定。
La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.
对科学需求本身需要得到明确
界定。
Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.
如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。
Les régimes de sanctions doivent avoir des objectifs clairement définis.
制裁制度必须有明确宗旨。
À la troisième place viennent d'autres maladies non définies.
据第三位是其他不确定病况。
Les agents certificateurs ont des fonctions clairement définies et particularisées.
核证人有界定明确个人化
职责。
Ces droits et obligations sont clairement définis dans le Traité.
《条约》清楚阐述了这些权利和义务。
Les critères de choix de ces organisations ont été définis.
将制定遴选这些组织标准。
Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?
在这一问题上,是否有一个明确战略?
Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.
不幸是,分工仍需要明确阐述。
Les objectifs de la dépollution devraient être plus précisément définis.
补救工作目标应当制定得更加明确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。