Ils méritent tous deux que nous leur rendions hommage.
们应向他们俩人致以崇高的敬意。
Ils méritent tous deux que nous leur rendions hommage.
们应向他们俩人致以崇高的敬意。
Des candidats ont été retenus pour deux des postes vacants.
空缺员额的候选人已经物色完毕。
Ces deux peuples et ces deux pays ont assez souffert.
国人民以及这国家已承受过多的痛苦。
Il est impératif que la minorité serbe participe pleinement aux deux.
塞族少数人必须充分参加这方面。
La Convention et le Forum opèrent tous deux au niveau international.
生物多样性公约和联合国森林问题论坛在国际一级展开活动。
Nous avons perdu deux de nos collaborateurs ces deux derniers mois.
们在过去月里就失去了人。
Deux des États déclarants ont noté que cette règle comporte deux éléments.
答复国说,这项规则有要件。
Les deux défis sont étroitement liés. Tous deux doivent être relevés.
这项挑战相互联系非常密切,都需要迎接。
Il ne serait bon pour personne d'appliquer deux poids, deux mesures.
如果使用双重标准,对谁都没有好处。
Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.
在这方面,应当避免双重标准的政策。
Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.
们认为,不能使用双重标准。
Nous demandons une fois de plus aux deux parties d'appliquer ces résolutions.
们再次呼吁双方执行这些决议。
La pratique de deux poids deux mesures au Conseil de sécurité est évidente.
安全理事会显然正执行双重标准。
Le nombre des décès liés au sida a également pu être divisé par deux.
与艾滋病有关的死亡数字也减少了50%。
Néanmoins, je suis certain que ce message leur sera transmis à tous deux.
虽然如此,可以肯定这一信息将会转达给他们位。
Y a-t-il deux poids, deux mesures, comme le prétendent certains États Membres?
有没有双重标准,如某些会员国所称?
Est-elle attribuable à un système de deux poids, deux mesures ou à la malveillance?
是出于双重标准还是出于恶意?
Cependant, celui-ci reste en grande partie (plus des deux tiers) concentré dans les pays développés.
但是,多数(三分之二以上)外国直接投资仍然集中在发达国家。
Le Malawi appartient à deux des trois catégories couvertes par le Programme d'action de Bruxelles.
马拉维属于《布鲁塞尔行动纲领》所述三类别中的类国家。
Les deux membres de l'ONG ont été retrouvés sains et saufs deux jours plus tard.
天之后,这名工作人员被人找到,且安然无恙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。