Commission nationale consultative de la santé sexuelle et procréative.
性健殖健
全国咨询委员会。
Commission nationale consultative de la santé sexuelle et procréative.
性健殖健
全国咨询委员会。
Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.
国际咨询监察委员会的作用也是这样。
Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.
咨询委员会对这一情况表示关切。
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决定终止咨询小组的任务。
Le Comité consultatif recommande l'approbation de ces suppressions.
委员会建议进行拟议的裁撤。
Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.
将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。
Les membres élus au Comité consultatif siégeront à titre individuel.
当选的委员会委员将以个人身份任职。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会建议接受秘书长的提议。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.
咨询委员会对该行动方案没有异议。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.
委员会建议接受这些员额。
La Commission est un organe consultatif national chargé intégrer une perspective sexospécifique.
该全国委员会是一个关于性别平等问题的国家一级协商机构。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.
委员会建议核准这三个员额。
Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.
咨询委员会注意到,逻辑框架的列报内容已有改进。
Le Comité consultatif félicite l'administration de la Mission pour ses efforts.
咨询委员会称赞特派团管理部门所作的各种努。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会的请求向其提供了费用简要说明。
Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'accepter cette proposition.
咨询委员会建议同意这一提议。
Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'accepter ces propositions.
咨询委员会建议同意这些提议。
Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.
成员国不应该混淆执行机制咨询机制。
Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.
委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。
Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.
委员会建议接受设置这些员额的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。