C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.
是一种非常对外依赖
经济模式。
C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.
是一种非常对外依赖
经济模式。
Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.
很狡诈不是么. 一个新经济模式出现
。
Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.
就是为什么必须改变
种经济模式。
Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.
些因素
使用考虑到一个经济模式。
Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.
看来经济模式解决不人类
问题。
Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.
种经济模式导
重
社会和经济不平等。
Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.
它还采用基于共享和伙伴关系
经济模式。
Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.
些团体协助推进主流文化、政治和经济模式
。
Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.
1950-1960十年,该国第一次试图转向较为开放
经济模式。
L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.
重点应该是建立可持续经济模式和持久和平。
Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.
目前经济增长模式对可持续发展提出
挑战。
Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.
改变目前经济模式,在各生产部门改进环境方面
公共政策。
Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants
委员会在提议总体经济模式里尽量兼顾到
些事项。
Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.
当然需要我们同那些执意强加其经济模式
国家相互谅解。
La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.
目前经济增长模式已经有造成不可逆转
环境损害
危险。
Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.
然而,转型经济体贸易模式不尽相同。
Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.
目前经济模式正在破坏着对于社会发展来说是极为重要
地方社区。
Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.
私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出一个可行
经济模式。
Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.
信息技术(IT)发展和因特网
迅猛扩展正在改变传统
社会和经济模式。
Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.
它是根据在文件中没有予以解释一个计量经济学模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。