Un lien invisible les rivait l'un à l'autre.
一条无形的带子把他们在一起。
Un lien invisible les rivait l'un à l'autre.
一条无形的带子把他们在一起。
Jamais l'humanité n'a partagé autant un destin commun.
人类命运从未如此。
La situation doit être suivie de plus près.
要对情况进行更
监测。
La communication des données sur l'observation systématique était davantage alignée sur les directives.
关于系统观测的报告比较遵循指南。
Dans ce pays, la fiscalité est étroitement intégrée à la comptabilité.
该国的税收制度与会计联系在一起。
Cela doit nous permettre de travailler encore plus ensemble.
这应当使我们能够更加作出共同努力。
Faire un lien trop direct entre les deux ne servirait qu'à entraver nous-mêmes leur efficacité.
把它们过于联系在一起只会
坏其效力。
Une coopération plus étroite avec des organisations régionales et sous-régionales s'avère elle aussi très prometteuse.
与区域和次区域组织更加合作也前景看好。
En dépit de leur diversité, les femmes congolaises sont solidaires.
尽管妇女的情况千差万别,但是她们还是团结在一起。
Le droit au recours effectif est intimement lié au droit à un procès équitable.
得到补救的权利与接受公平审判的权利联系在一起。
Il importe de collaborer plus étroitement pour atteindre l'objectif d'égalité entre hommes et femmes.
她指出,必须更加合作以达到男女平等的目标。
Son nom a été entièrement lié à la lutte syrienne pour la libération du Golan.
他的名字与叙利亚解放戈兰高的斗争
联系在一起。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
在越南,54个民族联系在一起,并和平共处。
Le destin de l'humanité est inextricablement lié en dépit des frontières nationales.
虽然国与国之间存在边界,但是人类的命运却交织在一起。
Celles-ci n'ont aucune existence propre et leur destin est intimement lié à la volonté familiale.
这些女孩没有自身的存在,她们的命运与家庭的意愿。
L'information doit être mise à profit pour rapprocher les peuples et non les aliéner.
信息应该让人们更加团结起来,而不是导致其分裂。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更与具有
关目标的其他组织合作。
Elle est certes beaucoup mieux intégrée; mais d'un autre côté, elle n'a jamais cessé d'être conflictuelle.
在确实是更结成一体之同时,它也从来未停止过发生冲突。
Montrons tous que la Stratégie nous a rapprochés pour combattre ce fléau.
让我们共同表明,《战略》已把我们更聚集在一起,以便打击恐怖主义祸害。
L'accueil réservé à la première version des nouvelles règles, diffusée en 1999, a été mitigé.
新的规定的目的是将银行资本与其面临的风险更联系起来,尽管事实已证明制订新的标准总是困难的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。