Il invoque un prétexte pour ne pas venir.
找了个借口
来。
Il invoque un prétexte pour ne pas venir.
找了个借口
来。
Il a pris le mauvais temps pour excuse.
以天气
好为借口。
Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.
懒汉们总能找到工作的借口。
Tout est un prétexte, il ne voulait qu'être paresseux.
什么都是借口,就是想偷懒。
M.Jo avait décidé de prolonger son séjour sous prétexte qu'il avait à surveiller des chargement.
乔先生借口照看装载工作,决定再住几天。
Sous couleur de prudence, il reste passif.
以慎重为借口,保持消极
度。
Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.
今天以天气
好为借口,没来学校上课。
Mais cette stabilité ne peut pas être le prétexte au conservatisme.
但是这种稳定应该成为保守主义的借口。
Il est parti à la hâte sous prétexte d’avoir un rendez-vous important.
借口说有个重要的约会就匆忙走掉了。
Encore des prétextes. Je crois que c'est plutôt une question d'argent.
又是借口。我觉得这过是钱的问题。
Ce directeur prétexte à produire difficile,ne voulez pas compromettre au cours de négocier.
这位经理借口生产的困难,在谈判中寸步。
Quel prétexte vous a-t-il opposé ?
用什么借口反对你?
Ces magazines sont voyeuristes sous prétexte de vérité toute crue.
这些有窥私癖的杂志用事实真相作为粗俗的借口。
Mon attente n'est pas pour ton retour, mais pour trouver un prétexte de rester ici.
等候是为le你能回来,而是
自己找借口
离开。
La voiture est tombée en panne, désolé pour le retard.
半路车坏了,所以迟到了。别找借口。迟到了还说谎。
Rien ne saurait excuser - sur un plan scientifique ou autre - de ne pas agir immédiatement.
没有任何借口——无论是科学的,还是其的借口——延误即刻采取行动。
Il a renoncé à cet argument depuis longtemps.
现在,这种借口早已放弃了。
Il ne peut y avoir aucune excuse ou justification à de tels actes.
这种行径没有任何理由或借口。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
言论自由应成为此类煽动的借口。
Israël n'a aucune excuse pour se dérober à cette obligation.
以色列没有任何借口避免履行这项义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。