La Suisse doit donc maintenir, au moins provisoirement, la réserve susmentionnée.
因此瑞士至少暂会维持上述保留意见。
La Suisse doit donc maintenir, au moins provisoirement, la réserve susmentionnée.
因此瑞士至少暂会维持上述保留意见。
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外工作,且只能暂
把儿子交给Yann照顾。
La demande d'extradition d'un individu arrêté provisoirement est examinée d'urgence et en priorité.
紧急优先解决被逮捕人
引渡请求。
Les foyers d'accueil permettent à toutes les victimes de la traite d'être provisoirement en sécurité.
收容所为所有贩运受害者提供良好安全。
Parfois, notre accès est provisoirement limité par les combats.
有我们
准入由于激烈战斗而暂
受到制约。
Elle a adopté provisoirement les articles 1er à 7.
到目前为止,委员会暂通过了第1
至第7
。
En général, ces clauses autorisent à retarder provisoirement le transfert.
这一般允许暂
推迟转帐。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署中止了粮食分发工作。
Ces réunions ont été provisoirement prévues pour mai, puis juin.
初步定于5月、然后于6月举行这些会议。
Les autorités régionales évaluent provisoirement leur nombre à 182 000.
地方当局向特别报告员提供初步人数是182,000人。
Gammon a affirmé avoir provisoirement importé ces installations et machines en Iraq.
Gammon说,厂房和设备输入伊拉克是暂性质
。
M. Leon de Reidmatten a été provisoirement nommé à ce poste.
莱昂·德雷德马腾先生被任命为联络官。
Tous ceux qui apportent leurs armes, nous les intégrons provisoirement dans l'armée.
他们带着枪,他们都来了,我们暂把他们安置在军队里。
Les populations touchées sont restées provisoirement sans nourriture, sans abri et sans soins.
洪水使得人们暂缺乏粮食、住房或医疗服务。
Le paragraphe 1 du projet d'article 11 est adopté provisoirement.
第11草案第(1)
暂
获得核准。
Le paragraphe 2 du projet d'article 11 est adopté provisoirement.
第11草案第(2)
暂
获得核准。
Il est provisoirement prévu que ce comité se réunisse du 18 au 21 octobre.
审评委暂定于10月18日至21日举行会议。
Toutes les mesures susmentionnées ont permis de remédier provisoirement à la pénurie de bureaux.
所有以上各项措施暂解决了办公室空间不够
问题。
Le Groupe de travail a examiné le présent texte et l'a provisoirement adopté.
工作组已讨论且暂
通过了本案文。
Il est provisoirement prévu que ce comité se réunisse du 26 au 29 août.
审评委暂定于8月26日至29日举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。