Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他个人生活置于一边。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他个人生活置于一边。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括之间
问
,表达不确定性。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括内
动词用命令式填空。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆括内数字为女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,这句没有出现在我散发
记录副本中。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作后面
括
里会显示各工作
当前承担
任务。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆括()中
数字表示产出
数量。
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各个类别重大建议数目在括
内标明。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每个国家任期于括
内所标年份结束。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括内
参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括和黑体字。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运是,这个可悲
阶段已经结束。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名放在括弧内。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆括内
数字系百分数。
Les données entre parenthèses ont trait au taux de chômage corrigé en fonction des variations saisonnières.
在括内
数字为经季节性调整
失业率。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
括内为该国任期结束
年份。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前地位,给予各
织此种地位
年份列于
织名称后
括
内。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括内
数字指通过一般性意见
那届会议。
Les mots entre parenthèses « à publier » doivent être supprimés et les chiffres 2 et 3 insérés.
应删除括内“待分发”几个字,并加上数字2和3。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
括中该填入哪个词?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。