Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,知
觉
在无所
中变得愚笨。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,知
觉
在无所
中变得愚笨。
Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这样一个跃
人来说, 闲着是难以忍受
。
Mais ce calme a inspiré non pas des mesures positives, mais l'inaction.
但配合这种平静并
是积极
措施,而是毫无行
。
Rien ne peut justifier l'inaction dans ce domaine.
在此方面采取行
是毫无
。
En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.
这包括地方影响以及非当地、跨界或跨区域
影响。
Une inaction aurait d'énormes conséquences pour les pays en développement.
采取行
而带来
后果对于发展中世界将是巨大
。
Le coût d'une action sur le changement climatique est bien inférieur aux conséquences de l'inaction.
对气候变化问题采取行
成本要大大高于采取行
成本。
Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.
我们迟迟将使这个世界成为一个更加危险
居住地。
Comment nier que l'inaction face à ces sonnettes d'alarme a mené à de terribles catastrophes?
我们怎能否认在这种警告之后无
于衷导致了巨大
灾难?
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
对此没有模糊空间,也
能无
于衷。
Le point mort actuel et l'inaction de l'ONU sont extrêmement alarmants.
目前僵局和联合国缺乏行
极其令人担忧。
Le prix de l'inaction est trop élevé.
若采取行
,后果将非常严重。
Nous devons rechercher le consensus, mais le consensus ne peut être une excuse pour l'inaction.
我们必须谋求共识,但可把共识当作
作为
借口。
Ce qui est certain, toutefois, c'est que le coût de l'inaction serait incalculable.
但是,可以确定一点是,什么都
做所要付出
代价将是无法估量
。
La Slovaquie ne pense pas que l'inaction est une réponse.
斯洛伐克认为,无所是答案。
Elle a déjà traversé et surmonté des crises similaires marquées par l'inaction et le doute.
裁谈会过去遇到并渡过了作为和自我怀疑
类似危机。
Soyons réalistes, par conséquent, et ne transformons pas l'absence de consensus en prétexte à l'inaction.
因此,我们应该持现实态度,而
是将
能达成共识作为
采取行
借口。
Notre inaction risque de porter préjudice à la crédibilité de ce Conseil.
我们如行
,就可能危及安
会
信誉。
Cela a également été confirmé par leurs actions ou leur inaction.
他们行
或缺乏行
也证实了这一点。
Cependant, cela ne peut servir d'excuse à la passivité et à l'inaction.
然而,这能成为消极和
采取行
借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。