Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
员使用兴奋剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱员们,请记住,你们
世界青年
楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康物质,特别
使用类固醇——麻醉品——或将
员用于商业目
。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织《
在体
中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界兴奋剂机构在国际奥委会
启发下,打击在体
中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了兴奋剂活
。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体中使用兴奋剂问题
压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了
兴奋剂
指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂公众健康和发展努力
长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体帮助实现和平
世界和奥林匹克理想
一系列程序,还强调应在所有体
活
中执行国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量联合国会员国在教科文组织
要求下批准了国际
兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素一种堕落现象,必须在每一项体
活
中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体中使用兴奋剂做出非常重要
贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
员必须受到保护,并且需要在包括
在
中服用兴奋剂国际公约
起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体中滥用药品所进行
努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案内容,包括开展禁用兴奋剂
,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面
所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱员们,请记住,你们
世界青年
楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们
成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。