Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.
一个参加过世界大战的老兵于7月14日举行了游行。
Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.
一个参加过世界大战的老兵于7月14日举行了游行。
La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.
走出机场时被记者拍了不少照片。
Est-ce que je peux vous présenter les autres membres de la délégation?
我可以向您介绍其他成员吗?
Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.
他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们预定了房间。
La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.
将在北京逗留到国庆节以后。
Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.
他设宴招待。
Je suis membre de la délégation chinoise.
我是中国成员。
Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.
两个对立达成一项妥协。
Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.
观众向每一个进场的鼓掌欢迎。
Je ne peux pas refuser sa délégation.
我不能拒绝她的委托。
M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.
巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆看到有几个可能的行动方向。
Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.
哥伦比亚认为,不能找到单一的原因。
Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.
今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个告别。
C'est pourquoi la délégation singapourienne ne peut approuver aucune proposition qui tendrait à l'abandonner.
因此,新加坡不能支持任何旨在取消《指南》的提议。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各独有的专门知识没有得到利用。
Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.
但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰是
这几个
发言的,其实他只
其本国
。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣的考虑加入该委员会。
S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.
如所提超过一名,应指定其中之一为
长。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一内还可包括必要的副
和顾问若干人。
La délégation tchèque souscrit donc à l'idée fondamentale énoncée à l'alinéa a) de l'article 18.
因此,捷克共和国支持第18(a)条草案的基本构想。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。