Cibler une école avec un obus d'artillerie est un crime odieux.
用炮弹攻击学校是指
。
Cibler une école avec un obus d'artillerie est un crime odieux.
用炮弹攻击学校是指
。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕和指
将遗臭万年。
La piraterie est un crime odieux qui ne doit pas rester impuni.
海盗为是
指
,必须予以严惩。
Il s'agit de crimes abominables qui affectent des millions de personnes.
这些是影响数百万民
指
。
Lorsque les auteurs de ces crimes odieux ont été déclarés responsables, ils doivent être punis.
旦被认定犯有此类
指
,肇事者就必须受到严惩。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir ces crimes inadmissibles et d'en combattre l'impunité.
我们都有责任防止这种指
和打击有
不罚
现象。
La machine de destruction d'Israël continue de tuer et de perpétrer les crimes les plus odieux.
以色列破坏机器继续杀
和犯下最
指
。
La Namibie condamne fermement ce crime odieux et demande que ses auteurs soient traduits en justice.
纳米比亚强烈谴责这指
,它要求将肇事者绳之以法。
Nous condamnons fermement ce crime odieux et demandons que ses auteurs soient rapidement arrêtés et jugés.
我们坚决谴责这指
,并且呼吁尽快逮捕和审判应对此负责者。
Inutile de dire que les Érythréens condamnent ces crimes odieux dans les termes les plus vigoureux qui soient.
不用说,厄立特里亚最强烈地谴责这指
。
L'État du Qatar est favorable à la création du tribunal pour punir les auteurs de ce crime inacceptable.
卡塔尔国支持设立法庭来惩罚这起指
实施者。
Nous notons avec satisfaction qu'un jugement sera rendu prochainement sur des crimes abominables commis en Sierra Leone.
我们高兴地看到,法庭不久将对在塞拉利昂犯下指
作出判决。
Des crimes horribles ont été commis contre des femmes, y compris le viol, utilisé comme arme de guerre.
对妇女犯下了指
,包括作为战争
个武器
强奸
。
Les disparitions forcées étaient les crimes les plus odieux commis contre les Iraquiens sous le régime précédent.
强迫失踪是伊拉克
在前政权当权时经历
最
指
。
De tels crimes haineux ne doivent pas être tolérés et il ne faut pas permettre qu'ils se reproduisent jamais.
此类指
决不能容忍,也决不允许再次
生。
Ces actes sont des crimes odieux et leurs responsables doivent être traduits en justice.
这些都是指
犯
为,必须将其责任
绳之以法。
Ce crime odieux peut réduire à néant les progrès accomplis pour libéraliser les médias, en imposant l'autocensure.
这指
可能会通过强制自我审查,使媒体自由化方面取得
任何进步都倒退回去。
Je demeure préoccupé par le fait que certains des crimes les plus odieux en Iraq restent souvent impunis.
我仍然感到关切是,伊拉克
些最
指
肇事者经常逍遥法外。
De même, en ex-Yougoslavie, la communauté internationale a fait, ces dernières années, plus que déplorer les crimes odieux.
同样,在前南斯拉夫,国际社会近年来对那里指
深表痛心。
Néanmoins, le crime ignoble qu'est l'Holodomor n'a toujours pas été reconnu comme il conviendrait sur le plan international.
然而,迄今为止,围绕乌克兰大饥荒指
依然有待得到国际上
适当承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。