Das tue ich nicht, und wenn er sich auf den Kopf stellt.
(口)不管他怎么样,反正我不干。
wie stehts; wie wärs; besonders
Das tue ich nicht, und wenn er sich auf den Kopf stellt.
(口)不管他怎么样,反正我不干。
Wie weit bist du mit der Arbeit gekommen?
你工作进展得怎么样?
Niemand konnte voraussehen, wie das ausgehen würde.
能预料,这事的结果会怎么样。
Wie finden Sie Urlaub mit dem Wohnwagen?
您觉得开宿营车度假怎么样?
Wie geht es mit deiner Arbeit (deinem Bruder)?
(口)你的工作(你的兄弟)怎么样?
Wohin sollten wie kommen,wenn wir nur unseren Launen nachgeben?
如果我们这样任性的话,结果会怎么样?
Es mag gehen,wie es will,wir müssen eine Lösung finden.
不管情况怎么样,我们总得设法解决。
Wie läuft es denn so mit Hans und dir?
你和汉斯的情况到底怎么样?
Wie ist es mit deiner Gesundheit beschaffen?
你的健康情况怎么样?
Wie steht es um ihn (die Sache)?
他(事情)怎么样啦?
Sie wußte sich vor Freude nicht zu lassen.
她高兴得不知怎么样。
Wie war es gestern auf dem Fest (im Theater)? --- Toll!
()昨天的庆祝会(戏)怎么样?--
极
!
Was ist mit dem Hometrainer für Oma?
给姥姥买的健身器怎么样?
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他的能并不怎么样。
Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?
您在乡下(逗留时)觉得怎么样?
Wann (Wie, Wo) kann ich Sie morgen erreichen?
明天我什么时候(怎么样,在哪里)能跟您联系上(或找到您)?
Wie funktioniert die Anlage aus Deutschland?
这台从德国进口的设备运行得怎么样啊?
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
(口)你觉得昨天(的晚会、演出、节目、欢宴等)怎么样?-有的不错,有的不怎么样。
Wie war die Sprachreise in Deutschland?
在德国的语言之旅怎么样?
Was (Wer, Welcher, Wo ,Wann, Wie)denn?
究竟是什么(谁,哪一个,哪里,什么时候,怎么样)呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。