Auch in der Nähe des Meeres gibt es Landwirtschaft.
样,在海的附近也有农业。
Auch in der Nähe des Meeres gibt es Landwirtschaft.
样,在海的附近也有农业。
Er reagiert auch in schwierigen Situationen immer sehr freundlich.
他在困难的情况中样一直有友善的反应。
Immer wieder begeht er denselben Fehler,er ist unbelehrbar.
他犯
样的错误,他
不听劝告的。
Als Architekt und Konstrukteur hatte er gleichermaßen Erfolg.
作为建筑师和结构工程师他都有样的成就。
Es wurden immer die gleichen Fragen verhandelt.
论
样的一些问题。
Es waren die nämlichen Worte,die er erst vor zwei Wochen gesagt hatte.
这些就他两周前刚刚说过的(
样的)话。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
不能拿样的尺度去衡量所有的人。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境,
为此类威胁可以造成
样的灾难性后果。
Ebenso sorgfältig ist das in Feldmissionen eingesetzte VN-Personal zu untersuchen.
对外地特派团的联合国人员也应采用样的标准。
Das gleiche Problem betrifft auch die unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen abgehaltenen großen Konferenzen.
由联合国主持召开的重大会议也出现了样的问题。
Ebenso lange dauert es, bis Perspektiven, Dialog und Verständigung entstehen.
看法的改变、对话和理解也样
一个很长的过程。
Er tut tagaus,tagein die gleiche Arbeit.
他天天做这样的工作。
Jeder leistet das gleiche Quantum Arbeit.
每人干样份额的工作。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
样我们现在的工作方法也并非都适应今天的需要。
Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.
然而,样明显的
,国家和国际政策反应并不平均。
Auch Senioren brauchen viel Wasser.
样的年
者也需要更多的水。
Das gleiche gilt von ihm.
这对他也样适合的。
Das wäre ebensowohl möglich.
这本来样可能的。
Er verkehrt nur mit seinesgleichen.
他只跟与他样(地位)的人来往.
Machnie den selben Fehler zweimal!
永远不要两次犯样的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。