Das tue ich nicht, und wenn er sich auf den Kopf stellt.
(口)不管他,反正我不干。
wie stehts; wie wärs; besonders
Das tue ich nicht, und wenn er sich auf den Kopf stellt.
(口)不管他,反正我不干。
Wie weit bist du mit der Arbeit gekommen?
作进展得
了?
Niemand konnte voraussehen, wie das ausgehen würde.
没人能预料,这事结果会
。
Wie finden Sie Urlaub mit dem Wohnwagen?
您觉得开宿营车度假?
Wie geht es mit deiner Arbeit (deinem Bruder)?
(口)作(
兄弟)
?
Wohin sollten wie kommen,wenn wir nur unseren Launen nachgeben?
如果我们这任性
话,结果会
?
Es mag gehen,wie es will,wir müssen eine Lösung finden.
不管情况,我们总得设法解决。
Wie läuft es denn so mit Hans und dir?
和汉斯
情况到底
?
Wie ist es mit deiner Gesundheit beschaffen?
健康情况
?
Wie steht es um ihn (die Sache)?
他(事情)啦?
Sie wußte sich vor Freude nicht zu lassen.
她高兴得不知才好。
Wie war es gestern auf dem Fest (im Theater)? --- Toll!
(俗)昨天庆祝会(戏)
?--好极了!
Was ist mit dem Hometrainer für Oma?
给姥姥买健身器
了?
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他才能并不
。
Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?
您在乡下(逗留时)觉得?
Wann (Wie, Wo) kann ich Sie morgen erreichen?
明天我什时候(
,在哪里)能跟您联系上(或找到您)?
Wie funktioniert die Anlage aus Deutschland?
这台从德国进口设备运行得
啊?
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
(口)觉得昨天(
晚会、演出、节目、欢宴等)
?-有
不错,有
不
。
Wie war die Sprachreise in Deutschland?
在德国语言之旅
?
Was (Wer, Welcher, Wo ,Wann, Wie)denn?
究竟是什(谁,哪一个,哪里,什
时候,
)呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。