Je te fais le pari qu'il sera là demain.
跟你打赌, 他明天一定会在。
Phileas Fogg avait gagné son pari de vingt mille livres !
斐利亚•福克赢到这笔两万英镑的赌注!
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷是一项严肃的挑战。
L'Organisation fait ainsi le pari de l'avenir.
还是本组织对未来作出的投资。
L'application des recommandations du Mécanisme demeure un pari difficile.
执行非洲同侪审议机制的建议仍然是一个挑战。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌的据当场写好,六位当事人立即在上面签。
Nous ne pouvons nous offrir le luxe de faire un pari.
说过,们需进行好的改革。
Mais elle aura besoin de la solidarité internationale pour réussir son pari.
不过,如果功地完这项任务,就将需国际声援。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有这种远大的目光,全球治理的挑战将难以克服。
Notre combat pour la paix est le pari que nous devons impérativement gagné.
们必须在争取和平的斗争中获胜。
Globalement, ce peut être un pari gagnant à tous coups pour tous les pays.
总体而言,是一个对所有国家都有益的多赢建议。
L'Afghanistan a maintenant un pari difficile à relever à l'approche des élections.
目前阿富汗面临重大挑战,即将举行选举。
L'Organisation des Nations Unies est l'instance la mieux placée pour tenir ce pari.
联合国承担着建立这种稳定的使命,具有不可推卸的责任。
C'est pourquoi la médiatisation au niveau mondial de l'Assemblée est un pari exigeant.
因此让全世界的媒体宣传大会的工作为一项重大的挑战。
Grâce à notre engagement et avec l'appui de nos partenaires, nous réussirons ce pari.
有们的承诺,再加上们伙伴们的支持,们将会取胜。
Il s'agit d'un autre pari difficile que l'Union européenne se doit de relever énergiquement.
这是一个欧洲联盟也必须积极处理的挑战。
L'Afrique centrale est consciente qu'elle ne peut gagner ce pari qu'en renforçant ses propres capacités.
中非意识到只有通过加强其自己的能力才能够实现自己的目标。
Le pari est désormais de transformer ce désir en réalité.
现在的挑战是把这种愿望转变为现实。
C'est un pari auquel nous ne pouvons pas nous dérober.
这不是一个们可以躲避的决定;而是一个们必须作出抉择的决定。
Les experts nous indiquent que les efforts déjà engagés ne suffisent pas pour gagner le pari.
专家们认为,迄今所作努力与任务并不相称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je m'étais lancé un vrai pari cette année.
今年,我给自己设定了一个真正的挑战。
Chacun de leurs périples était un pari aventureux avec la mort.
每次行程都赌命的冒险之旅。
J'avais réussi le pari impossible de me retrouver au premier rang.
我居然买到了一张第一排的票。
Hélène, votre objectif avec Danny, c'est de tenter un pari fou.
赫莲娜,你和丹尼的目标挑战极限。
– Tu veux faire un petit pari sur le résultat du match, Arthur ?
“想对比赛下个赌注吗,亚瑟?”
Mais avant de voir ce que ça donne, on a un deuxième pari.
但在看结果之前,我来打第二个赌。
Qu'il a mûri ce pari fou qui a aiguillonné des générations avant lui.
他仔细考虑这次疯狂的赌约刺激着他面前的群众。
Notre dernière porte de sortie, c'est de faire un pari avec l'univers.
三体文明的唯一出路,就和这个宇宙赌一把。”
Eh bien, c'est tout le pari du programme des Volontaires internationaux de la Francophonie.
好吧,这法语区的国际志愿者计划中的一个赌约。
Stéphane a réussi son pari en leur trouvant un nouveau logement
斯特凡成功帮他找到了新住所。
Paris qui avait réussi son pari obtenir du signaux 100 ans après les Jeux de 1924.
1924年奥会100年后,巴黎成功申办了奥会。
Oui, le pari ! dit le chevau-léger.
“呀,打赌吧!”轻骑兵说。
斐利亚·福克赢到了这笔两万英镑的赌注!
Un pari risqué, mais pas de panique.
虽然有风险,但不要惊慌。
Avant de voir ces situations particulières, on va se faire un petit pari, juste tous les deux.
在观察这些特殊情况之前,我要打赌,就我两人。
Un petit pari sur le taux dans les résultats ?
关于结果中的含量,我来个小赌注怎么样?
La suite montra que son pari était le bon.
后来的事实证明她这次赌博正确的。
En quelques minutes, Thierry Marx a réussi son pari réaliser un plat de gastronome avec des produits de supermarché.
在短短的几分钟内,蒂埃里·马克思成功用超市里卖的产品做出了美食。
Quel genre de pari ? demanda Wang Miao.
“怎么赌?”汪淼问。
Là ! dit le dragon. Maintenant, voyons le pari ! Nous écoutons, monsieur Athos !
“得了!”龙骑兵说,“现在我来打赌吧!阿托斯先生,我听您的!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释