有奖纠错
| 划词

Spécifications peuvent être personnalisés en fonction de traitement spécialisées.

规格户要求专门加

评价该例句:好评差评指正

Peut également être personnalisé en fonction de la production-comme paramètre.

户要求定样生产。

评价该例句:好评差评指正

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

我公司是专门按装轻质防火墙,销售。

评价该例句:好评差评指正

Elle a cependant fait une distinction en fonction de la taille des entreprises.

她还企业的规模做了不同分析。

评价该例句:好评差评指正

Peuvent être personnalisés en fonction de la production de divers produits en acier, verre.

户要求生产不同的玻璃钢产品。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des résistances dont la valeur change fortement en fonction de la température.

热敏电阻的电阻值温度升降的变化很大。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

我想电视台,做广告策划

评价该例句:好评差评指正

Peut également être personnalisé en fonction de la production d'une variété spéciale de compartiment.

户要求生产各种特种车厢。

评价该例句:好评差评指正

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始已有的经验来治疗它。

评价该例句:好评差评指正

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采取双轨管理。

评价该例句:好评差评指正

Le VTC les poursuivra en fonction de la demande.

有需求,职训局会继续开办这些课程。

评价该例句:好评差评指正

Mais c'est essentiellement en fonction de deux considérations.

基本上,我国的参与是基于两个因素。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles sont classés en fonction de leur portée.

通常射程将导弹归类。

评价该例句:好评差评指正

La liste serait modifiée en fonction de l'expérience acquise.

这份指数清单的目的是向希望开始收集指数的国家提供指导,并为编制国际比信通技术统计数的参照。

评价该例句:好评差评指正

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的信仰。

评价该例句:好评差评指正

La toxicité du TCP diffère apparemment en fonction de l'isomère.

磷酸三甲苯酯毒性异构体而明显不同。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

对于这项规定,将随着经验的积累进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être conservés voire, en fonction de leurs performances, développés.

它们应当予以保留,并在必要时它们的业绩予以升级。

评价该例句:好评差评指正

Il est adapté en fonction de l'âge des enfants enseignés.

学生的年龄调整了该课程。

评价该例句:好评差评指正

Chaque situation doit être évaluée en fonction de ses propres circonstances.

他坚持认为应该具体情况具体处理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pénitentielle, pénitis, penkvilksite, pennage, pennaïte, pennantite, pennatifide, pennatifolié, pennatilobé, pennatipartite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Après, c'est en fonction de votre appétit.

总之,这取决于的胃口。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Tout ça, c'est en fonction de la météo.

所有这些都取决于

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(国菜)

Vous pouvez choisir le poisson en fonction de votre goût.

您可以根据您的口味来选择鱼。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On lui attribue une valeur en fonction de sa disponibilité.

我们根据可用性给它赋值。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tous les matins, je m'habille en fonction de mon mood.

早上,我都根据自己的心情来穿衣服。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme ça, vous saurez lequel choisir en fonction de votre niveau.

这样,根据自己的水平,们就能知选择哪一家媒体了。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Peut-être plus tard, en fonction de mon avenir, on verra bien.

也许以后,取决于我的未来,我们拭目以待。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles varient également en fonction de l’endroit où nous nous trouvons.

它们也我们所处的位置而异。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pourtant, il existe des disparités en fonction de la localisation géographique.

但是,这个问题根据的地理位置有所不

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Mais il est essentiel d'intervenir en fonction de ses propres forces.

但关键是得量力而行。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais en fonction de la filière, il y a de grandes disparités.

行业之间的差异很大。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il existe différentes aides accordées aux ménages en fonction de leurs ressources.

根据家庭的资源情况,向家庭提供不类型的援助。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Il y a 6 mentions en fonction de la maturité du raisin.

根据葡萄的成熟度,它分为六个等级。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ils sont choisis en fonction de la couleur que l'on veut obtenir.

人们根据想要得要的颜色来选择颗粒。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils se déplaçaient, au fil des saisons et en fonction de leurs besoins.

他们随着季节和需求而搬家。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu vis ta vie en fonction de tes idéaux et de tes croyances.

按照的理想和信仰生活。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est en fonction de ce que vous avez dans votre frigo.

根据的冰箱里有什么香辛蔬菜来决定。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et là, n'hésitez pas à rectifier l'assaisonnement en fonction de votre goût.

那么,请根据您的口味来调味。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais est-ce qu’en fonction de mes choix, ma navigation sera la même ?

但根据我的选择,我的浏览网页是一样的吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Tous peuvent vous aider à choisir vos vacances en fonction de ce critère éco-responsable.

它们都可以根据生态责任标准帮助选择旅游目的地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum, penta, pentachloréthane, pentachloruration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接