有奖纠错
| 划词

Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺在。

评价该例句:好评差评指正

Une pénurie de fonds dès maintenant!

在资金短缺

评价该例句:好评差评指正

Nous devons briser les limites contraignantes qu'impose la pénurie d'énergie et qui retarde notre développement.

我们必须打破能源短缺的制约限制,因为能源短缺阻碍我们的发展。

评价该例句:好评差评指正

Dépourvu d'or noir, le Japon doit importer la quasi-totalité de ses besoins.

由于“黑金”的短缺,日本所有的需求必须全靠进口。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, la Commission connaît toujours une grave pénurie de matériel et de fonds.

与此同时,委员会仍将面对严的业务资产短缺和资金短缺

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les enseignants sont en nombre insuffisant.

此外还在教师短缺问题。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临外汇短缺

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance de logement se fait sentir, notamment, en milieu urbain.

住房短缺在城市地区特别严

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous la mémoire un peu trop courte.

我们得了集体记忆短缺症。

评价该例句:好评差评指正

Les pénuries alimentaires risquent fort de réapparaître.

粮食短缺情况可能再

评价该例句:好评差评指正

Les transports et les communications étaient problématiques et il y avait une pénurie de main-d'œuvre.

运输和通信很困难,人力短缺

评价该例句:好评差评指正

Le prix des logements est élevé aux Bermudes et la crise du logement se poursuit.

百慕大房价很高,住宅仍然短缺

评价该例句:好评差评指正

Les services et le personnel de santé sont déficitaires depuis fort longtemps.

卫生保健服务和人员长期短缺

评价该例句:好评差评指正

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里饮水缺乏;电力和药品短缺

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces fonds sont souvent insuffisamment dotés.

然而,这些基金的捐款始终短缺

评价该例句:好评差评指正

Le rapport indique que ce problème nécessite une attention urgente.

报告表明,需要紧急关注这短缺

评价该例句:好评差评指正

Les produits laitiers et autres produits frais commencent déjà à manquer.

奶制品和其他新鲜食品已经短缺

评价该例句:好评差评指正

Ce déficit financier s'est traduit par un gel du recrutement.

由于财政短缺,实施了征聘冻结。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是个。

评价该例句:好评差评指正

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

然而,依然在着严的商品短缺

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhodésie, Rhodésien, rhodésite, rhodia, rhodiage, rhodié, rhodiée, rhodifère, rhodiola, rhodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Disons qu’à l’heure actuelle, le problème, c'est plutôt la pénurie.

现在的问题是

评价该例句:好评差评指正
历史

Le public est donc très réduit et Disney manque d'argent.

因此观众很少,迪士尼也资金

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref : les étudiants en médecine sont confrontés à un sacré problème de pénurie.

医学生面临着巨大的问题。

评价该例句:好评差评指正
历史

Mais avec le manque à gagner, Disney acceptera de faire des courts-métrages de propagande pour parler de la Guerre.

由于资金,迪士尼将同意制作宣传片来探讨战争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Comment la grande distribution fait-elle face à ces ruptures de stock?

- 大型分销如何处理这些库存

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年5月合集

Les pénuries ont entraîné ces derniers jours des pillages.

导致最近几天发生抢劫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une pénurie qui s'aggrave depuis des années.

多年来一直在恶化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Depuis 2 ans, les pénuries se multiplient.

过去两年,况有所加剧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

La grande inquiétude des pharmaciens face aux pénuries de médicaments.

药剂师非常担心药品问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a plus de pénuries en ce moment.

- 目前还有更多的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La raison, une pénurie de chauffeurs routiers.

- 原因是卡车司机

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2018年8月合集

Les pénuries alimentaires s'enchaînent et les produits de base sont épuisés.

粮食接踵而至,基本商品耗尽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Cette pénurie de logements étudiants concernerait toutes les grandes métropoles.

学生住房将影响所有主要城市。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On commença à les employer pour manger parce qu'il y avait une pénurie de nourriture un peu partout en Asie.

筷子开始用于吃饭,因为当时整个亚洲都出现了食物

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Est-ce qu'il existe des solutions pour remédier à ces pénuries ?

是否有解决方案来弥补这些

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

La SNCF confrontée aussi au manque de conducteurs de train.

SNCF 还面临火车司机的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les conséquences de la pénurie sont déjà bien visibles.

- 的后果已经清晰可见。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年3月合集

Et pour faire face à ce manque de ce besoin vital qu'est l'eau.

为了应对这种对生命必需品的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Nous avons une pénurie de munitions de 70%.

- 我们的弹药 70%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un secteur confronté à une pénurie de main-d'oeuvre cet été.

今年夏天面临劳动力的行业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhomboïde, rhomboporphyre, rhomborèdre, Rhônalpin, rhonchus, rhône, rhotacisme, rhovyl, rhubarbe, rhum, rhumatalgie, rhumatisant, rhumatismal, rhumatisme, rhumatoïde, rhumatologie, rhumatologue, rhumb, rhumbatron, rhume, rhumer, rhumerie, rhumlatismal, rhumlatismale, rhus, rhynchite, Rhynchocéphales, rhyncholite, rhynchonelle, rhynchotes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接