La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄裘皮大衣
产量提高因为出口数量也增多。
La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄裘皮大衣
产量提高因为出口数量也增多。
Chanel avait commencé sa conquête de l’Est par le marché russe .
香奈儿从俄市场开始对东方
征服。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
电影被拍摄在一个私立面谈跟俄总统之后。
La vie en Russie change très rapidement.
俄生活变化非常快。
Les actes d'agression de la Russie ne connaissent pas de limite.
俄侵略行动无法无天。
Le volume de l'aide russe ne cesse d'augmenter.
俄援助额正在逐渐增加。
La Géorgie est un allié naturel de la Russie.
格吉亚是俄
天然同
。
Je salue les efforts faits par la Russie et l'engagement sous-jacent.
扬俄
努力及其承诺。
Avait-on alors écouté la voix de la Russie?
当时有人注意到俄声音吗?
Le nombre des entreprises russes qui souscrivent aux principes énoncés dans le Pacte augmente rapidement.
现在,承认全球契约各项原则俄
企业
数目迅速增多。
Toutes ces mesures touchent essentiellement les femmes russes qui constituent la majorité de la population.
所有这些措施直接影响到占国人口多数
俄
妇女
地位。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
们再次呼吁所有国家加入俄
倡议。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄国家立场。
À nouveau, la France regrette profondément ce veto russe.
法国再次对俄否决深表遗憾。
Un grand nombre des propositions du Secrétaire général sont conformes à la position russe.
秘书长许多建议符合俄
立场。
La position de la Russie à cet égard comprend-elle de nouveaux éléments?
俄立场是否有任何新
内容?
Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.
用这个例子可以检验一下俄承诺。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄人道主义援助此刻正运往该地。
Nous demandons à toutes les délégations d'appuyer le projet de résolution russe.
们呼吁所有代表团支持俄
决议草案。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在这方面,俄状况日渐恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。