Pour plus d'efficacité, il faut agir en continu et dans la durée.
要使宣传活有效,需要行长期不断努力。
Pour plus d'efficacité, il faut agir en continu et dans la durée.
要使宣传活有效,需要行长期不断努力。
Toutefois, un appui international continu sur les plans économique et social demeure crucial.
然而,在这些经济和社会层面提供不断国际支助仍然是至关紧要。
L'efficacité des activités opérationnelles de développement suppose un financement sûr, prévisible et continu.
发展方面业务活以可靠、可预见和不断筹资为前提。
Le maintien de l'accès humanitaire est également examiné avec le Gouvernement.
还同政府讨论不断人道主义准入问题。
Le processus de réflexion et les efforts doivent cependant être poursuivis.
但是探索和努力是一个不断过。
Le repos hebdomadaire ininterrompu ne sera pas être inférieur à 35 heures.
不断周休息时不得少于35小时。
Il faut aux enfants, même dans les régions en conflit, une éducation sans interruption.
应该向儿童提供不断教育,即使在冲突存在地区。
La réforme est un processus permanent.
改革是一个不断。
Ces centres devraient offrir une possibilité de relation continue plutôt que des services ponctuels.
青年就业中心应提供一种不断关系,而不是一次性服务。
La réforme est un processus continu.
改革是一个不断。
Cette technologie sera utilisée en vue d'éviter toute interruption des opérations des systèmes essentiels.
这项技术将用来确保关键使命系统不断运作。
On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.
另外,还有要更换在此期损坏25个陈旧不断电源。
Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.
将继续为所有部署地区提供不断语音和数据链路。
Cette étude se poursuit et les réunions préparatoires et le onzième Congrès pourraient utilement y contribuer.
这种探索是一个可由各种筹备会议和第十一届预防犯罪大会在其中发挥有益作用不断过。
Cette pratique contribue à maintenir un dialogue avec l'Administration sur les questions de vérification des comptes.
这种做法有助于就审计问题与行政当局保持不断对话。
En l'absence d'un dialogue suivi entre les gouvernements et les religions, l'extrémisme religieux gagne du terrain.
政府和宗教之若没有不断对话,宗教极端主义则会盛行。
L’heure est à la compassion, à la mobilisation et à l’action, montrées sans interruption sur CCTV, la chaîne nationale.
现在,我们从国家电视台CCTV中看到是不断、在全民员和拯救行中所表现同情。
Assurer un appui régulier et soutenu aux communautés autochtones isolées, afin qu'elles puissent assurer leur connectivité.
确保定期并持续不断地向与外界隔离土著社区提供支持,以使他们保持不断连接。
L'article 54 de la même loi dispose que le repos hebdomadaire est d'au moins 35 heures consécutives.
《工作安全和保健法》第54条规定,每周不断休息时至少有35小时。
Les directeurs de programme disposeront ainsi à tout moment d'un outil de gestion et de suivi en temps réel.
这样监文信息系统可以作为供方案管理人员使用不断实时监测管理工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。