Aucun droit de participation n'est prévu (sauf pour le ministre).
并没有参与审理权利(部长除外)。
Aucun droit de participation n'est prévu (sauf pour le ministre).
并没有参与审理权利(部长除外)。
Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.
对于提出此一申请,没有时限规定。
Les deux projets de directives concernaient des objections formulées en dehors du délai normalement prévu.
这两项则草案涉及在规定
期限以后才提出
反对。
L'Australie applique aussi les clauses de contrôle élargi prévues par la loi sur les ADM.
澳大利亚还对《大规模毁灭性武器法》所载物项实行全面管制。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Nous en attendons avec intérêt le suivi prévu.
我们期待着这些访问预期后续行动。
En conséquence, il est prévu de les intituler «Du travail des adolescents».
因此建议书建议该部分标题更改为“青少年
工作”。
Au 9 juillet, 507 des 1 073 agents prévus étaient en poste.
截至7月9日,计划征聘1 073名工作人员中有507名已经到
。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从我上一次报告以来,联黎部队已按计划增加。
On a estimé qu'il fallait peut-être écourter les délais prévus au paragraphe 1.
有与会者建议似应缩短第(1)款规定时限。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前正在计划为其他区域和次级区域举办培训班。
Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.
最初计划是在对所选定
项目进行
调查中使用五个指标。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行
国际地质学大会。
L'élimination quasi-totale des homologues de tetra-, penta- et hexa-BDE contenus dans le c-pentaBDE est prévue.
加拿大将对含有商用五溴二苯醚四溴二苯醚、五溴二苯醚和六溴二苯醚
同源物进行实质性
消除。
Le CPK poursuit également ses cours d'informatique (deuxième génération) et toutes les autres activités de formation prévues.
科索沃保护团还继续按照计划进行第二代计算机课程和所有其他训练课程。
Comme indiqué plus haut, l'espérance de vie prévue du quartier général intégré est chiffrée à 25 ans.
如上文所述,总部综合大院规划预期寿命估计为25年。
On a noté qu'il n'avait pas été prévu de disposition similaire au paragraphe 7 du Règlement suisse.
有与会者指出,类似第(7)款条文未包括在《瑞士规则》中。
Une liste complète des produits statistiques prévus au titre de l'exercice biennal 2008-2009 figure à l'annexe II.
附件二列出了2008-2009两年期所有统计产品。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
这些页面均遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标。
Le Comité félicite l'État partie d'avoir soumis son rapport dans les délais prévus par la Convention.
委员会赞扬缔约国根据《公约》规定及时作出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。