1.Ces dons proviennent généralement de philanthropes internationaux et leur obtention exige une participation considérable.
此类馈赠通常来自国际家,要求更高水平参与。
2.Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
基金和力雄厚家数量正在上升,主要在发达国家和快速发展中国家。
3.Avec le lancement du Programme des donateurs philanthropes, le montant total des recettes sous forme de dons importants pourrait doubler.
随着计划中捐助者方案实施,大笔馈赠收入总额有可增长一倍。
4.Le Fonds Tunza serait alimenté par des contributions versées par les gouvernements, les philanthropes, les particuliers, les fondations et le secteur privé.
此项关爱信托基金将接受由各国政府、家、个、基金会和私营部门提供捐款。
5.Pour mettre fin à cette situation intolérable, nous devons tous - gouvernements, organisations internationales, secteur privé, philanthropes, société civile et simples citoyens - agir de concert.
6.Or, il ne faut pas perdre de vue que nombre de concessionnaires ne seront pas disposés à jouer un rôle de philanthrope ou d'organismes d'aide au développement.
需承认许多特许公司不会准备扮演机构或外国援助机构角色。
7.Pour que cela fonctionne, nous devons faire participer tout le monde : les agents de l'État, les groupes locaux, les administrateurs, les philanthropes, les universitaires et les médias.
要想做到这一点,我们就要调动所有:政府官员、基层团体、首席执行官、士、学者和媒体。
8.Vers la fin du XXe siècle, la « gouvernance » est devenue un terme fétiche des organismes donateurs, des chercheurs en sciences sociales, des philanthropes et de la société civile.
到了20世纪末,施政一词受到捐助机构、社会科学家、家和公民社会注目。
9.Le Gouvernement syrien ne répondant à aucune de ces exigences, le Premier Ministre libanais Rafic Hariri, dirigeant respecté et philanthrope admiré, a donné sa démission par mesure de protestation.
10.À cette manifestation de haut niveau, je réunirai une nouvelle coalition composée des gouvernements, d'organisations non gouvernementales, de grands patrons du secteur privé, de groupes confessionnels et de philanthropes.
在高级别活动上,我将召集一支由政府、非政府组织以及私营部门、宗教团体领袖组成新同盟军。
11.Il pourra être aidé dans cette tâche par les ambassadeurs itinérants de l'Alliance ainsi que par le réseau Nord-Sud de fondations privées et de philanthropes créé lors du Forum.
在这项任务中,联盟亲大使以及在论坛上建立私基金和家南北联络网对高级代表可有所帮助。
12.Quatrièmement, je m'emploierai à appeler les philanthropes, les organisations non gouvernementales et les associations de la société civile à investir davantage de ressources humaines et financières et à collaborer plus étroitement.
第四,我要敦促捐助界、非政府组织和民间社会团体投入更多力和力,并更密切地一起努力。
13.Ces pays impérialistes ont abusé de façon éhontée du pouvoir des médias, en se présentant de façon hypocrite comme des philanthropes et comme les sauveteurs internationaux des victimes de diverses calamités.
这些帝国主义国家无耻地滥用媒体力量,虚伪地将自己打扮成家,各种灾难灾民国际拯救者。
14.En outre, des fondations privées et des philanthropes, qui fournissaient des ressources plus importantes que par le passé, coopéraient avec les pays en développement, directement ou par l'entremise d'organisations de la société civile.
此外,私基金会和家提供资金较以往更多,它们直接与发展中国家合作,或者通过民间组织开展合作。
15.Nous vivons à une époque bien plus complexe et intégrée au niveau mondial, avec de nouvelles puissances économiques émergentes et de nouveaux bailleurs de fonds, ainsi que des philanthropes privés dans toutes les régions du monde.
我们现在生活在一个更加复杂和更加一体化全球时代,新经济巨头和捐助者以及私机构正在世界各地不断涌现。
16.La Mission s'est rendue dans une école à deux étages au milieu de la ville qui avait été construite deux ans auparavant avec de l'argent envoyé par des donateurs (familles et philanthropes arméniens vivant en Russie).
17.Le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux et la Fondation pour les Nations Unies favorisent aussi de nouveaux partenariats et alliances avec diverses sources, comme les philanthropes privés, d'autres fondations, les milieux d'affaires et les donateurs internationaux et bilatéraux.
18.Par le biais de son alliance stratégique avec l'Institut Synergos, le Bureau a continué de conseiller les membres de son cercle mondial de philanthropes quant aux moyens les plus efficaces de collaborer aux projets des Nations Unies partout dans le monde.
19.Sous la direction de la Cellule d'initiative privée pour extirper la poliomyélite, la Fondation Rotary et la Fondation pour les Nations Unies collaborent à un appel commun au secteur privé (entreprises, fondations et philanthropes) pour réunir des fonds à cette fin.
20.Pour faciliter la conclusion de partenariats multipartites, le système des Nations Unies a pris contact avec de nouveaux partenaires - dirigeants nationaux, PDG de sociétés, organisations de la société civile, organisations non gouvernementales, et philanthropes - constituant ainsi une large coalition pour le changement.