800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据组者介
,将有800部影片在本次电影节上放映。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据组者介
,将有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我为组
者,我将是裁判因为我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服款式细节违背体育规范,组
者保有拒绝
权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工期间,他都表现出了组
才
。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬组者。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感谢组者给他参加这次活动
机会。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这些组
者, 停止拍卖这些
。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类会议召集人首先要决定
问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人为领袖或组
者是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组者希望传达
信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体一个组
者因与暴
事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾会议秘书处将协助会议组者之间
合
。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与会者和组者们表示感谢,并宣布研讨会闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组可
为观察员参加工
队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在组书展者与攻击者之间发生了暴
冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会表示赞赏这些推广活动主办国家和发起者。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个组够承担协调和组
这种行动
责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命组
委员会,委员会向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府组表示感谢,感谢它们组
了上述会议并为她提供了参加
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。