Et il est toujours très difficile de s'intégrer à une nouvelle société.
试图融入一个新社会始终都是一个很大
挑战。
s'intégrer: s'assimiler, s'insérer, se fondre,
Et il est toujours très difficile de s'intégrer à une nouvelle société.
试图融入一个新社会始终都是一个很大
挑战。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这个机构也满足行小组各位专家人员
一些需要。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。
Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.
采取统筹方法,从整体上处理环境议程是非常重要
。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功能”处理法。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一办法是进行综合统一
审议。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推商业联系方面,该方案证明是成功
。
Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.
我们必须以全面综合方式处理这些需要。
La Commission est un organe consultatif national chargé intégrer une perspective sexospécifique.
该全国委员会是一个关于性别平等问题国家一级协商机构。
Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).
联合国东帝汶综合特派团经费筹措[P.149]。
Comme toujours, nous intégrerons notre développement au progrès commun de l'humanité.
中国将始终不渝地把自身发展与人类共同进步联系在一起。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推把伙伴关系融入联合国
主流活
,但是,伙伴关系可能与其他技术发展方案相比具有不同
特点。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加系统地解决把两性平等纳入主流问题。
Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).
该机构将综合现有国际机构(环境署、全球环境基金和各公约
秘书处)。
Le Conseil entend continuer d'intégrer ses travaux à ceux de la Commission.
安理会打算继续整合它和委员会工作。
La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.
主席说秘书处将作必要修改以采纳这项建议。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团赞同。
Des pays parties se propose d'intégrer leur PAN dans leur plan national de développement.
一些国家缔约方打算将国家行方案纳入国民发展计划。
La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.
实现等同功能结果办法称为“一体化”办法。
D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.
此外,还提到某些地区采用其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。