J'ai le cirage, cire de chaussures produits sont internationalement notoires produits.
我公司生产鞋油,鞋蜡系列产品是国际上
驰名产品。
J'ai le cirage, cire de chaussures produits sont internationalement notoires produits.
我公司生产鞋油,鞋蜡系列产品是国际上
驰名产品。
L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.
为此,乌拉圭已采纳了国际上接受标准并严格地执行
些标准。
Responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite (P.80).
国家对国际不法行为责任[P.80]。
Responsabilité de l'État pour faits internationalement illicites.
国家对国际不法行为责任。
La menace que la LRA représente pour la population civile est bien connue internationalement.
上帝军对平民百姓构成威胁,是国际周知
。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一些部门,他们已经建设起自己国际协作网络。
Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.
印度尼西亚在计划生育方案中取得成功,得到了国际社会
承认。
Il faut veiller à appliquer les normes et codes internationalement reconnus.
必须重视国际公认标准和守则
执行。
Cela résulte de l'analyse de la notion acceptée internationalement de l'indivisibilité des droits.
是一种分析逻辑,其中国际接受
权利不可分割概念首当其冲。
La France reste attachée par principe à des traités universels juridiquement contraignants et internationalement vérifiables.
法国仍原则致力于普遍、具有法律约束力以及可进行国际核查条约。
Nous nous sommes soumis sans réserve au Processus de certification de Kimberley, internationalement reconnu.
我们真心使自己受制于国际上承认金伯利证书进程。
Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale.
一国际组织每一国际不法行为引起该国际组织
国际责任。
C'est le cas en particulier des dispositions relatives aux conséquences juridiques d'un fait internationalement illicite.
尤其适用于
于国际不法行为
法律后果
规定。
Depuis, nous avons constaté que le Groupe s'emploie à respecter davantage les normes internationalement reconnues.
自从我们进行了审查以来,我们注意到在遵守国际公认标准方面正在继续取得进展。
Cette pratique était conforme aux normes internationalement reconnues dans le secteur du transport aérien commercial.
此项做法符合公认国际商业空运标准。
Le représentant d'Israël a également parlé de respect des résolutions internationalement contraignantes.
以色列代表还谈到遵守具有国际约束力决议。
Responsabilité de l'État en matière de faits internationalement illicites.
国家对国际不法行为责任。
Elle est devenue une instance de réflexion indépendante reconnue internationalement.
委员会已经成为一个国际公认独立法律智囊团。
Articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite, art.
《国家对国际不法行为责任条款》,第1和第2条。
La Convention elle-même offre un cadre internationalement convenu pour organiser de tels efforts.
《公约》本身还为开展此类工作提供了国际商定框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。