Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能。
Il y a donc une interdépendance croissante entre gouvernements et secteur privé.
政府和工业界之在民用空
活动方面越来越相互依存。
Le Secrétaire général met en relief l'interdépendance de ces trois grands domaines.
秘书长强调这三个关键领域的相互依赖性。
Il existe donc une interdépendance précaire entre la diversité biologique et la diversité génétique.
因此,生物多样性和遗传多样性之存在一种微妙的相互依存关系。
L'Union européenne réaffirme l'interdépendance indiscutable existant entre le développement et la sécurité.
欧洲联盟重申发全之
无疑存着相互关联的关系。
Il convient de noter que la Constitution brésilienne détermine l'interdépendance des pouvoirs gouvernementaux.
值得一提的是,巴西宪法决定了各政府部门的相互依赖关系。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务的构成部分之的相互依存性,这一点也十分重要。
En englobant tous les droits, le droit au développement oblige à prendre en compte cette interdépendance.
将所有权利结起来的发
权利迫使我们去认识这些权利之
的互补性。
La mondialisation signifie - ou devrait signifier - l'interdépendance.
全球化意味着——或应该意味着——相互依赖。
L'interdépendance est un fait reconnu et accepté.
相互依赖成了一个公认的事实。
Des tensions naîtront de cette interdépendance.
这样的相互用将产生紧张。
La mondialisation et l'interdépendance peuvent présenter de nombreux avantages.
全球化和相互依存有可能带来巨大好处。
Cette approche privilégie l'ouverture, l'interdépendance, la participation et la non-discrimination.
这样一个方针注重包容、相互依存、参和不歧视。
Cependant, les principes de l'interdépendance et de la responsabilité commune restent fondamentaux.
然而,相互依存和分担责任的意义仍然是基本点。
Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.
使人们明白世界各国相互依存这个现实迫在眉睫。
À mesure que le monde se rétrécit, notre sentiment d'interdépendance s'accroît.
随着世界日渐缩小,我们的相互依存意识不断增强。
À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.
在全球化时代,我们之的相互依存
日俱增。
Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.
摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际商。
Ces facteurs d'interdépendance ont une incidence sur la corrélation entre commerce et pauvreté.
这些相互依赖对贸易贫困的关系很重要。
L'interdépendance entre les États, les nations, les cultures, les religions, tel est l'avenir.
国家、民族、文化、宗教都相互依赖——这就是未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。