Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力国际
书。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力国际
书。
La Norvège aurait cependant préféré un instrument juridiquement contraignant.
然而,挪威本来希望是一项具有法律约束力
书。
Le Secrétaire général serait nommé dépositaire de l'instrument.
秘书长将被指名作为《议定书》保管人。
Nous avons des instruments pour prévenir les conflits armés.
我们拥有预防武装冲突手段。
Actuellement, il n'existe pas d'instrument normatif régional.
目前,这里还没有确定区域标准书。
Certes, le Maroc était partisan d'un instrument juridiquement contraignant.
诚然,摩洛哥对于一项具有法律约束力书给予了支持,但是我们认为,所通
书草案尽管是政治性
,却是朝着正确方向采取
又一有益步骤。
Le Viet Nam devrait prochainement adhérer à ces deux instruments.
预期越南近期就会加入这两项公约。
Nous examinons également de nouveaux instruments de financement du développement.
我们还在考虑新发展融资办法。
À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.
为此,我们都应当成为促进和平工具。
Nous devons faire en sorte de rendre ces deux instruments universels.
接下来挑战是使这两项公约普遍化。
La tâche de créer un instrument juridique universel reste à accomplir.
订立一项世界法律书
任务尚待完成。
Ses activités ne sont pas fondées sur un instrument international.
它活动不以任何国际
书为基础。
La négociation, le dialogue, la diplomatie sont nos instruments de succès.
谈判、对话和外交都是取得成功手段。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这一基本原则也体现在一些国际书中。
Le droit à l'éducation est reconnu par plusieurs instruments internationaux.
受教育权利在数项国际
书中获得承认。
L'ONU n'est qu'un instrument diplomatique dans un répertoire.
联合国只是这台戏中一个外交工具。
Il en va de même pour les instruments sur le transport.
运输类书也是这种情况。
Le Chili a adhéré à cet instrument et espère le ratifier prochainement.
智利签署了该书,预计在不久
将来批准该
书。
Il s'agit d'un instrument important pour combattre le terrorisme international.
这项倡议是一项打击国际恐怖主义重要工具。
Qu'est-ce que la Convention ajoute à ces autres instruments juridiques?
与其他法律书相比,《公约》增加了什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。