Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(见上文注释47)。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(见上文注释47)。
Comme indiqué plus haut, 18 accusés demeurent en liberté.
如上所述,有18名被告人仍然逍遥法外。
Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.
黎巴嫩一些级官员已经否认以色列的说法。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工作给予最大支持。
Nous nous félicitons des recommandations du Groupe de haut niveau.
我们欢迎级别小组的建议。
L'accès sera limité pendant les réunions de haut niveau.
在级别会议期间,对进入联合国场地的人员实行限制。
La participation de ces hauts représentants a été fort appréciée.
这些级别代表的参与得到了热烈欢迎和赞赏。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。
La nomination d'un haut représentant, par exemple, devra être envisagée.
将须考虑任命级代表----或者作出类似的安排。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国具有最代表性的机构。
Il peut être interjeté appel de leurs décisions devant la Haute Cour.
如果不服裁决,可向等法院再次提出上诉。
Se reporter, par exemple, aux directives australiennes (voir plus haut, note 47).
见例如《澳大利亚准则》(见上文注释47)。
Il en a été de même pour quelques hauts fonctionnaires dont lui-même.
但在另一方面,一些级官员,包括他本人,都接受了访谈。
Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.
级别小组报告的内容复杂而且技术性很
。
Des candidats ont été systématiquement convoqués par de hauts cabinets du Kremlin.
各位候选人被有计划地召到克里姆林宫密谈。
Le Président informera le Conseil des résultats de la réunion de haut niveau.
主席将向理事会通报级别会议的结果。
La CNUCED a toujours plaidé haut et fort en faveur de la coopération Sud-Sud.
贸发会议一贯促进南南合作。
Ce paragraphe a été déplacé plus haut et constitue maintenant l'article 11 bis.
本条上移,现成为第11条之二。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
家庭暴力基金会的工作已在上文作过介绍。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。