Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
白云在身边,山川大地变成一幅图画。
Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
白云在身边,山川大地变成一幅图画。
Nous ne sommes pas aussi avoir les nuages flottants?
我们身边不是也有这样
云吗?
Nous aperçumes bientôt des quantités de poissons flottant le ventre en l'air.
我们不久就发现大量翻
白肚
死鱼。
L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.
这种在空气中动
工具象一架极度精确
天平。
10) Filets anti-sous-marins ou antitorpilles et câbles électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.
(10) 反潜艇网和反鱼雷网以及清除磁性地雷电缆。
Les filets anti-sous-marins ou antitorpilles et câbles électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.
防潜网、防雷网、以及清扫磁性地雷用标电缆。
Filets anti-sous-marins et antitorpilles ainsi que câbles électriques flottants pour le dragage de mines magnétiques.
⑽ 防潜艇网和防鱼雷网以及用于扫除磁雷体电缆。
Les épaves flottantes peuvent également constituer des déchets marins.
从船上被冲下海货物也会造成海洋废弃物。
Généralement, les sûretés "fixes" ont priorité sur les sûretés "flottantes".
一般来说,固定担保拥有相对于动担保
优先权。
Les installations du port artificiel comprenaient une jetée fixe et une jetée flottante.
人工港设施包括一座固定码头和一座码头。
De plus, 20 cadavres ont été aperçus flottant sur la rivière Tshopo.
另发现Tshopo河上20具尸体。
Vers le soir, les premiers corps ont été aperçus flottant dans la rivière Tshopo.
到傍晚时,第一批尸体出Tshopo河上。
Or, d'après l'auteur, des quotas rigides et a fortiori flottants empêchent cette situation.
提交人认为,固定人数配额-甚至
动
配额-阻碍了按能力选拔
做法。
L'introduction de ce « point d'achèvement flottant » permet aux gouvernements de fixer eux-mêmes le rythme d'application des réformes.
采取这种“动完成点”
做法,使各国政府能够确定其本身进行改革
速度。
L'Inde elle-même a développé un superordinateur PARAM capable d'effectuer des milliards d'opérations flottantes par seconde (GIGAFLOP).
印度自身研制了千兆数量级PARAM计算机,每秒钟可作一万亿次运算。
Les mêmes dispositions s'appliquent aux navires exploités en tant qu'installations flottantes de stockage de grades lourds d'hydrocarbures.
作为重原油海上储存库船只同样适用以上规定。
L'absence de définition des "mouvements durables" mentionnés à l'article 2.4.1 inquiète les pays à taux de change flottants.
第2.4.1条对于“持续变化”缺乏定义,这使汇率动
国家感到关注。
Les baigneurs et les plongeurs peuvent se prendre dans les déchets immergés ou flottant à la surface de l'eau.
游泳人、潜水人和潜泳人可能会被水底或废弃物缠住。
En outre, les actes de destruction d'équipements de recherche de pointe flottants et d'instruments océanographiques amarrés se sont multipliés.
另外,故意毁坏在海面上
高科技研究设备及固定
海图绘制设备
问题日趋严重。
Style de vêtements se sont réunis à la Ma Si-Wei, la mousson, flottants, de vol, Ruili, et d'autres modèles populaires.
衣服款式云集了玮玛丝、季候风,飘、飞、瑞丽等流行款式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。