Celaci permettrait aux pays concernés de présenter des rapports plus détaillés.
这样,有关国家便能够提交更详细报告。
être détaillé: circonstancié, minutieux, précis,
être détaillé: grossier, vague,
Celaci permettrait aux pays concernés de présenter des rapports plus détaillés.
这样,有关国家便能够提交更详细报告。
Un programme plus détaillé est annoncé dans le Journal des Nations Unies.
一更加详细
方案将在联合国《日刊》中宣布。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50最不发达国家中43
国家
详细
贸易数据。
La loi sur l'égalité des chances comporte des dispositions plus détaillées.
《机会均等法》中有更为详细规定。
Une information plus détaillée figure dans la deuxième partie de ce document.
关于员额更详细情况可见于本文件第二部分。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交所有报告都完整地勾画了国家
状况。
Des informations plus détaillées sont données dans les tableaux récapitulatifs 4 et 5.
汇总表4和5开列了更详细资料。
L'UNESCO compte maintenant sur un rapport de qualité détaillé pour la septième Consultation.
教科文组织在正在第七次协商会议期间,将收到高质量
全面报告。
L'UNESCO recevra un rapport de qualité détaillé pour la septième Consultation en cours.
教科文组织在正在第七次协商会议期间,将收到高质量
全面报告。
On trouvera dans son rapport d'ensemble des observations plus détaillées sur la question.
委员会在其总报告中还会就此问题作进一步评论。
Les paragraphes ci-dessous fournissent une information plus détaillée sur ces deux catégories de personnel.
下文各段更详细地介绍了这两类职工队伍。
La politique était expliquée de façon plus détaillée à l'annexe III de ce rapport.
上述报告附件三提供了这项政策
细节。
Un rapport plus détaillé sur le droit au logement se trouve dans les paragraphes suivants.
关于住房权更为1详细报告见下文有关段落。
Elle voudrait également des renseignements plus détaillés sur le programme de désarmement et de démobilisation.
他也欢迎关于拟议解除武装和复员工作
进一步详情。
On trouvera une présentation plus détaillée du programme de recherche dans un document de séance.
关于工发组织研究方案更详细
情况,将在一份单独
会议室文件中予以介绍。
Des renseignements plus détaillés sur l'exécution sont fournis conformément aux articles de la Convention.
根据《公约》条款提供资料时,将提供更多有关贯彻方案执措施
详细资料。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗地亚赞赏机构全面年度报告。
Les États Membres recevront en temps utile des informations plus détaillées sur les modalités d'organisation.
成员国将在适当时候收到关于各项安排详细简报。
Il devrait présenter des propositions budgétaires très détaillées, en particulier lorsqu'il prévoit des dépenses additionnelles.
显而易见,应全面解释预算草案,特别是在预算草案涉及新增支出时候。
Le Comité estime que l'État partie n'a pas répondu aux allégations suffisamment détaillées de l'auteur.
委员会认为,缔约国未足够详细地对提交人申诉作出答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。