Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.
他要在深思熟虑后才肯作出决。
Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.
他要在深思熟虑后才肯作出决。
L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.
阿塞拜疆高度重视这些审。
La Conférence a poursuivi ses délibérations en séances privées.
在不公开
上继续其审
工作。
Ces débats enrichissent les délibérations du Conseil de sécurité.
这些辩论丰富了安全理事的审
。
Le présent rapport résume les délibérations de l'Atelier.
最后报告概述了在“非洲森林治理和权力下放”讲习班期间审
的要点。
Ont également assisté aux délibérations des représentants des régimes-clients.
参加工作组的还有代理政权的代表。
L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.
制宪的审
工作取得重大进展。
M. Golini a présidé les délibérations du Bureau.
Golini先生主持了主席团的审工作。
Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.
儿童直接参加安理的讨论。
Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.
我们相信,他们将指导我们的审工作获得成功。
Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.
报告摘要介绍上述各次
的讨论情况。
Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.
我完全相信,你将领导大的审
取得圆满成功。
Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.
安理以一次正式
束了对这个问题的审
。
La Commission a ensuite poursuivi ses délibérations en séance privée.
委员然后继续举行非公开
。
Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.
两地的破产管理人均参与了讨。
La Vice-Secrétaire générale a pris part aux délibérations par vidéoconférence.
副秘书长通过视象参加讨论。
Les colons ont joué un rôle important dans ses délibérations.
居者在立法
的审
活动中发挥重要作用。
Le Conseil a poursuivi ses délibérations dans un cadre informel.
理事继续在非正式场合进行讨论。
Il comprend des éléments qui exigent clairement d'autres délibérations.
它包含的某些内容显然需作进一步的审。
Le contrôle et l'évaluation nécessitent des délibérations plus approfondies.
监测和评价需要进行更加集中的审。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。