Pour plus de renseignements, merci de me contacter.
备注 Equipé de pinces et griffes ALTEC.
Pour plus de renseignements, merci de me contacter.
备注 Equipé de pinces et griffes ALTEC.
Il faut d’abord que je contacte le propriétaire.
得先
系一下房东。
Accueillir les clients à me contacter, appelez-petits de taille.
欢迎广大客户与系,来电恰谈。
Vous accueillir chaleureusement à nous contacter et de la coopération.
热忱欢迎各位与们
系和合作。
Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !
要想知道更多信息,不要犹豫,跟
系。
Bienvenue sur les entreprises et l'acheteur à me contacter.
欢迎相关公司企业及买方与系。
Cordialement accueillir les clients à nous contacter pour en discuter.
诚挚欢迎客户与们
系洽谈。
Accueillant avec satisfaction les larges masses de clients à nous contacter.
欢迎广大客户来
系
们。
Mes amis m'ont dit des choses d'intérêt à me contacter.
各位朋友对东西感兴趣
系
吧。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感兴趣朋友致电或者邮件
系
们!
Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.
这个号码可在紧急情况下协助们与您
系。
Souhaitent avoir la capacité de produire de l'usine à nous contacter.
希望有能力可生产厂家与
们
系。
Les gens de différents milieux collègues félicitons de la contacter, si nécessaire.
各个人士界同仁如有需要欢迎
系。
Se félicitant de la forte usine à nous contacter pour un développement commun!
欢迎有实力工厂与
们
系,共同发展!
Je anciens combattants sont les bienvenus à me contacter avec de l'acheteur.
本人是退伍军人,欢迎各买主与
系。
Dès que possible et à nous contacter, vous bientôt prendre le téléphone pour commander!
赶快和们
系,快拿起您
电话订购吧!
Bienvenue amis de tous horizons à nous contacter et établir des relations de coopération.
竭诚欢迎各界朋友与们
系,建立合作关系。
La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.
法国民航总局和巴黎机场建议旅客系其所在航空公司(确认情况)。
Il a ses propres idées;de plus il contacte souvent les usines pour connaître leurs besoins.
一方面他们自己有他们系统想法,第二他们也常常跟工厂
系,
他们
需要是什么。
Se félicitant de la production de produits connexes et les fournisseurs-je contacter le secrétaire.
欢迎生产相关产品供应商与
司
系。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。