C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题复可怕。
C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题复可怕。
Les conflits gagnent sans cesse en complexité.
冲突已经越来越复
。
Cette impasse tient à la complexité de la question.
阻碍改革发展的僵局源自这些问题的复性。
Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.
解决办法很多,这表明问题的复性。
Justement cela prouvait la complexité et la difficulté du sujet.
这正好表明了这个专题有多么复难。
Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.
这样才能更好地反映当今的复现实。
Deuxièmement, il convient de reconnaître la complexité des tâches à entreprendre.
第二个方面是承认要完成任务的复性。
Les questions associées à ce processus sont d'une immense complexité.
涉及到中东平进程的问题极其复
。
Tout cela montre bien la complexité de la réforme en cours.
这些问题证明了正在进行的改革的复性。
Personne ne sous-estime la complexité et la difficulté de ce défi.
在座的没有一个人低估这一挑战的复性
艰难性。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个工地的复性。
Les opérations croissent non seulement en nombre mais aussi en complexité.
在工作增加的同时,任务也更加复
。
La fourniture d'informations plus précises dépend de la complexité du marché.
是否提供更为具体的资料将取决于采购的复程度。
Malheureusement, le projet de résolution n'explique pas entièrement la complexité de cette relation.
令人遗憾的是,这个决议草案没有充分解释这种关系的复性。
Nous avons également noté les efforts des Tribunaux pour tenir compte de cette complexité.
我们还注意到,两个法庭都在努力处理这种复性。
Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.
用一种模式套用所有国家的做法是视各国情况的复
性
独特性。
L'administration de Bougainville est consciente de la complexité des problèmes auxquels elle est confrontée.
布干维尔行政当局认识到它所面临的挑战的复性。
Cela prouve pleinement la complexité de la question de l'élargissement du Conseil de sécurité.
这足以表明扩大问题的复性。
Mon voyage m'a permis de prendre conscience de la complexité du conflit au Darfour.
我在访问中能够感受到达尔富尔冲突的复性。
Cela permet d'éviter une complexité technologique excessive et les surcroîts de coûts que cela entraîne.
如此一来,既可避免技术方面过于复,也避免了相关费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。