La rivière a atteint la cote d'alerte.
河水已上涨到危险水位点。
La rivière a atteint la cote d'alerte.
河水已上涨到危险水位点。
Il alerte la police pour arrêter le voleur.
他报警抓小偷。
Ecoutez avec attention et restez alerte et intéressé.
仔细听,保持警觉和兴趣。
Hier, le degré d'alerte était au niveau 4.
昨天,警报级别为四级。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
水位已达警戒线。
La situation au Moyen-Orient continue de maintenir le monde en alerte.
中东局势继续使世界不安。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区交通已经完全堵塞。
Cela permet aux satellites géostationnaires de lancer des alertes immédiates en fournissant une localisation précise.
这样便可使对地静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。
Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.
向各国政府发出函件还会有助于未来问题预警。
Cet organe devra être capable de donner l'alerte et de s'occuper des crises humanitaires graves.
该机构还应具备警示和回应严重人道主义危机
能力。
Nous avons également établi des centres d'alerte rapide.
我们还设立了地方预警中心。
Fin d'alerte. Qu'est-ce qu'elle a emporté?
警报解除,她拿走了什么?
Cela a permis d'adopter un projet de programme international d'alerte rapide.
由于这些工作,国际预警方案纲要已成功地获得支持。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有效区域预警系统也是重要
。
Il va sans dire que le Secrétariat doit renforcer ses capacités d'alerte rapide.
毫无疑问,秘书处需要增强其早期预警能力。
Tout nouveau système régional d'alerte devrait se rattacher à un système mondial intégré.
任何区域预警系统建立应该是综合全球系统
组成部分。
Une attention particulière doit être accordée à la création de systèmes d'alerte rapide.
必须特别关注预警系统建立。
Évaluation, surveillance et alerte rapide en ce qui concerne l'état de l'environnement.
评估、监测和早期报警:环境状况。
L'alerte a souvent été sonnée, concernant des crises naissantes, par la société civile.
公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。
En tant que première mesure, il convient d'annuler immédiatement ce niveau d'alerte.
应该采取第一步是,立即解除所有武器
警戒状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。