On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.
大家委托他报告经过。
On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.
大家委托他报告经过。
Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次不作逐字记录,也不作简要记录。
Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次不作逐字记录,也不作简要记录。
Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.
某些报告提供了有关背景资料。
Le présent compte rendu est sujet à rectifications.
* 委员决定共同审
项目。
Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.
这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开各种活动。
Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.
∗ 委员决定共同审
措辞。
Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.
讲习班讨论记录现可提供。
Le compte rendu des travaux de l'atelier sera publié.
讲习班录将予
布。
Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.
该声明载于本记录
件五。
Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.
纪念届记录现在已经出版。
Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.
对本次和其他各次
记录
任何更正将并入一份更正汇编印发。
Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.
庭审文字记录在布前都得到编辑。
On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.
该报告随于本
事录
件三之内。
Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.
汇报情况之后将与代表团进行对话。
Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.
报告没有直录他们谈话主要内容。
Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.
该报告列于本事记录
件三。
Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.
这次发言载入该次简要记录。
Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.
这些记录应以各语文印出。
Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.
第22次全体记录草稿,第293页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。