Il nous a communiqué une nouvelle triste.
他告诉我一条伤感的消息。
Il nous a communiqué une nouvelle triste.
他告诉我一条伤感的消息。
Il nous a communiqué une triste nouvelle.
他告诉我一条伤感的消息。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的市场价格,哪怕是大概的数字。
Le gouvernement a publié un communiqué sur cette affaire.
政府就此问题发表了一公告。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位记者写的新闻通稿。
Personne ne sait qu'il y a eu un dossier secret communiqué aux juges.
谁也不知道,法官曾收到一
宗卷。
Nous avons communiqué votre demande au service intéressé.
我已将你的要求传达给有关部门了。
Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.
据一新闻稿指出,命令将于周一生效。
Le mémorandum a été communiqué au Bureau.
这备忘录已提供给执行局。
Le soleil communiqué sa lumière et sa chaleur à la terre.
太阳给地球送来光和热。
L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.
甘巴里大使也已向安理会通报这一点。
Le rapport du BSCI a été communiqué à ces derniers.
向外聘评估人员小组提供了内部监督事务厅报告的副本。
Les services disponibles au MWRCDFW ont été communiqués au public.
妇女权利、儿童发展和家庭福利部的服务已向公众普及。
De plus amples détails seront donnés dans un prochain communiqué.
下一个声明将提供较详细的细节。
Les résultats de ces enquêtes ont été communiqués aux instances concernées.
已告知提出要求当局,调查结果显示并无其事。
Or, les représentants libyens ont nié avoir reçu le communiqué précité.
但是,利比亚办事人员却否收到上述通知。
Les participants à la réunion ont adopté un communiqué (voir annexe I).
会议通过一公报(见附件二)。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Ces deux propositions ont été saluées dans les communiqués récents du G-8.
这两个提案都得到了8国集团最近的公报的支持。
Au stade de la planification, des avis juridiques sont communiqués et systématiquement examinés.
在规划阶段提供法律咨询,并在拟订计划的过程中例行地考虑法律咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。