Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
腿痛,
什
也感觉不到。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
腿痛,
什
也感觉不到。
En plus de ces jouets également exécuter.
这些还兼营玩具。
Je peux venir tous les jours, sauf vendredi.
期五,哪天都行。
A part toi, personne n'est au courant.
你,没人
解情况!
Il y en a pour tous, sauf pour lui.
以外,大家都有。
Quel goût tu as autre que le volant?
羽毛球,你还有什
爱好?
On travaille tous les jours, sauf le dimanche.
期天,我们每天都工作。
Il sèche les cours donc, à l'exception de l'enseignement de la calligraphie.
书法课什
课都逃。
A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.
教堂,市里就没什
看头。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
平常工作外,她还做义工。
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
正式的职务外还有不少事务。
En plus de son travail, il suit des cours.
工作以外,
还去听课。
A l'exception de la France, tous les pays ont participé.
法国以外。
它国家都
加
。
Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.
没有人能给你光明,你自己。
--A part l'anglais, quelle langue parlez-vous encore?
英语,您还会讲什
语言。
Indépendamment de son salaire, il touche de nombreuses indemnités.
工资,
还领多种补贴。
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.
几个阴天之外, 假期里天气极好。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
院子里几个孩子, 几乎没有人。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看那时,英国这个办法别无良策。
Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.
两章以外, 这部作品是极好的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。