Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨一点儿都不想知道。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨一点儿都不想知道。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
不管怎样,不走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
情可不能老是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取得成就,他仍然保持着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降道井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但他们要求他留。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保持分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小的五分的儿子留了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在这儿觉得不妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
想留
来,但
现在真的得走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子的门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件不会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天们就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去留听(你的)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她的七个孩子中只三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙的外皮是不够的,最重要的部分是它里面的馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择留来的,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。