有奖纠错
| 划词

De tels résultats n'auraient pas été possibles sans la coopération de l'Iraq.

如果没有伊拉克合作,就不会取得这令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

Dans un transport de conteneurs maritimes, ce résultat ne serait pas du tout satisfaisant.

如果是海上集装箱运输,这将是最不令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain que sous votre conduite éclairée, la Commission aboutira à une issue positive.

我确信,在你们明智指导下,本委员会将取得令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

L'orateur insiste sur la nécessité de conclure de façon satisfaisante le cycle de négociations commerciales de Doha.

他强调多哈回合贸易磋商必须取得令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

En somme, je ne vois pas comment ce processus pourrait être mené à bien sans des mesures radicales.

简言之,我认为,除非采取某些根本措施,否则这过程不可能产生令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

Un test de sensibilité effectué sur les estimations d'indicateurs sociaux calculées par régressions a donné des résultats satisfaisantsd.

此外,对利用回归分析获得社会指标估计数进行也取得了令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

Seule une proposition de réforme qui s'attache à toutes les facettes principales sera en mesure de donner des résultats satisfaisants.

只有项涉及所有主要方面改革建议才能够产生令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes intimement persuadés que votre expérience et votre sagesse permettront de mener les délibérations du Conseil à une conclusion satisfaisante.

我们深信,你经验和智慧将指导安理会审议取得令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

En tant que hôte de la prochaine Conférence d'examen de Doha, son pays espère que l'on parviendra à une issue favorable.

作为即将举行多哈审查会议东道主,卡塔尔希望会议能够达成令人满意最终结果

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les cas, un engagement politique fort au plus haut niveau national est une condition préalable à l'obtention de résultats probants.

毕竟只有在国家最高级作出坚定政治承诺,才能取得令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

La campagne d'immatriculation des véhicules lancée par la MINUK dans d'autres zones habitées par des minorités n'a pas donné de résultats satisfaisants.

科索沃特派团在其它少数族裔地区车辆登记活动也没有取得令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée des États parties a approuvé une série de procédures concernant le crime d'agression et l'on attend pour bientôt des résultats satisfaisants.

缔约国大会已经通过了对侵略罪等罪行系列审判过程,目前各成员国期待能在近期内取得令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

Ce projet a donné des résultats satisfaisants en Colombie, en El Salvador, en Éthiopie, au Guatemala, au Mali, au Nicaragua et au Viet Nam.

迄今为止,电子监管项目在哥伦比亚、萨尔瓦多、埃塞俄比亚、危地马拉、马里、尼加拉瓜和越南取得了令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

L'abaissement des barrières tarifaires a entraîné un renforcement du rôle joué par le secteur privé, mais cela n'a pas encore porté ses fruits.

降低关税壁垒,加强了私营部门作用,但并没有取得完全令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

Les éléments des stratégies de développement alternatif ne sont toujours pas intégrés de façon satisfaisante aux stratégies nationales de réduction de la pauvreté.

在国家减贫战略中纳入替代发展战略内容,在这方面仍然没有取得令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'acceptation et d'approbation global (51 %) peut être considéré comme satisfaisant étant donné qu'aucune information n'a été communiquée concernant 38 % des recommandations.

对于38%建议而言,没有提供资料,因此,51%总体核可/接受率可以认为是令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'en dépit de ces difficultés, des résultats satisfaisants aient été obtenus, ils peuvent paraître insuffisants eu égard au nombre de cas signalés.

尽管受到这些限制,仍取得了令人满意结果,虽然,从根据失踪人员个案上说,这些结果似乎不足。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie en conclut que les recours internes les plus évidents n'ont pas été épuisés; ces recours, fréquemment utilisés, produisent des résultats satisfaisants.

缔约国据此认为,最为相关补救办法尚未援用无遗,而这些补救办法是经常被援用并产生了令人满意结果

评价该例句:好评差评指正

De même, nous sommes inquiets des résultats insatisfaisants des efforts faits pour universaliser le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et renforcer le TNP.

同样,我们对《全面禁条约》普遍加入和《不扩散条约》加强都未能取得令人满意结果表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, à l'ONU, on parvient toujours à concilier les positions au moyen de compromis et de débats francs qui débouchent sur des résultats satisfaisants.

然而,在联合国内,通过取得令人满意结果坦诚讨论、谈判和妥协,这些立场总是成功得到调和。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suicidaire, suicide, suicidé, suicider, suicidologie, suidé, suidés, suidité, suie, suif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Mais les résultats ne sont pas toujours satisfaisants, selon Nicolas Vilain du comité national contre le tabagisme.

结果并不总令人满意,根据全国禁烟委员会尼古拉·卫兰表述。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Une fois le nuage de poussière formé, l'Ombre Bleue avait traversé la zone afin de vérifier qu'il laissait bien un sillage derrière lui. Le résultat avait été très satisfaisant.

埃云形成后,“蓝影”号穿过整个云区,以实能在云中留下尾迹,结果令人满意

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Eh bien, d'abord parce quele résultat n'est jamais entièrement satisfaisant, on ne peut pas être tout à fait sûr d'arriver à ses fins quand on éduque par exemple, ou quand on soigne, surtout pas pour un psychiatre.

好吧,首先,因为结果永远不会完全令人满意,所以当一个人接受教育时,或者当一个人接受治疗时,特别为精神科医生,一个人不能完全确定实现自己目的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


suite, suite à, suite à enquête, suitée, suitement, suivant, suivante, suiveur, suivez-moi-jeune-homme, suivi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接