Les variétés végétales peuvent également être protégées en reconnaissant les droits des obtenteurs.
保护物品种
另一种方式,
承认
物育种者
权
。
Les variétés végétales peuvent également être protégées en reconnaissant les droits des obtenteurs.
保护物品种
另一种方式,
承认
物育种者
权
。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
转基因生物作
物育种方面一个颇有争议
问题。
Le secteur de la protection des plantes et de la phytogénétique cherche essentiellement à trouver de nouveaux produits.
例如,作物保护和物育种业依靠产品革新。
De même, les outils biotechnologiques modernes devraient compléter les approches de reproduction conventionnelles plutôt que de s'y substituer.
同样,现代生物技术手段也为传统育种方法提供了补充,而不
取而代之。
La protection excessive du droit d'obtenteur et du brevet risque de décourager l'innovation alors qu'elle entend la récompenser.
过分保护育种者权和专
,名义上
给予报偿,实际上却可能抑制了创新。
Si elle est suffisamment soutenue par les politiques publiques, la sélection végétale participative pourrait corriger partiellement le déséquilibre actuel.
如果国内公共政策对参与性物育种提供
够
支持,就可以部分地弥补现有
不平衡。
La recherche scientifique, l'élevage, la production, les professionnels de la vente de melon, a été créé en Mai 28, 2005.
集科研、育种、生产、销售为一体专业西甜瓜公司,成立于2005年5月28日。
En Inde, par exemple, des phytogénéticiens élaborent des variétés de plantes légumineuses et oléagineuses compatibles avec les cultures en ligne.
例如,印度育种人员在研制与中耕作物良好相容
豆类
物和油料
物种类。
Une autre vannamei élevages de crevettes 200 acres, a aussi un moderne gourde amère, sèche palmi, les haricots de reproduction de base.
另有南美白对虾养殖场200亩,还拥有现代苦瓜、毛节瓜、豆角育种基地。
Le contraste avec la protection internationale des droits des obtenteurs et des brevets pris par les industriels est tout à fait frappant.
这同物育种者
权
和生物技术工业
专
在国际一级
执行情况形成强烈对比。
Le renforcement notable de la protection de la propriété intellectuelle a entraîné un net accroissement de l'activité de brevetage et d'obtention végétale.
受到保护知识产权显著增加,已导致专
申请和
物育种也大大增加。
À l'heure actuelle, il existe des élevage échelle de l'élevage de 2000 en base 20000 abattage viande bovine de haute qualité du bétail.
目前建有2000头育种规模繁育基地,年出栏2万头优质肉牛。
Notre société exerçant principalement dans l'amélioration génétique des cultures, l'élevage, l'introduction de l'élevage, la production de semences et de la diffusion de fonctionnement.
本公司主要从事农作物育种、选育、引进繁育,原种生产和推广经营。
Les programmes de sélection participative peuvent démarrer dans les écoles à la ferme, qui ont vocation à perfectionner les agriculteurs dans leur métier.
参与性育种方案可以在“农民田间学校”里开展,这些学校目
使农民成为自己田里
专家。
Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.
公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米转基因方案等多种办法。
Elle vise à répondre aux besoins des petits paysans vivant dans des zones pauvres et marginales pour lesquelles l'obtention végétale conventionnelle n'a produit que peu de variétés adéquates.
参与性育种意图,
满
生活在边缘化贫穷地区小农
需要,因为常规育种很少给他们提供合适
品种。
De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.
一个典型例子
:基因工程很可能取代传统
物育种工作,而这种工作也有自己
一套方法和技术并且
经过很长时间积累起来
。
La sélection végétale participative, telle qu'elle se pratique par exemple au Népal, illustre le potentiel de complémentarités entre la science la plus avancée et les besoins des communautés locales.
参与性育种,如在尼泊尔所进行,就
最先进
科学与地方社区
需要之间
潜在互补作
好例子。
Les nouvelles variétés de cultures, qu'elles soient obtenues par des méthodes de sélection traditionnelles ou par biotechnologie, permettent d'augmenter la productivité des terres labourées et la qualité des récoltes.
无论通过传统育种方法,还
通过绿色生物技术培养出来
新作物品种都帮助农民提高了已有耕地
生产力。
La FAO a également développé les initiatives de production de semences dans le secteur forestier et aidé de petites entreprises collectives du secteur privé afin de revitaliser l'économie rurale.
粮农组织又在林业部门开始育种项目活动,并推动民营部门小规模集体企业,以复兴农村经济。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。