Les Algériens reprochent à Cojaal un énorme retard dans la réalisation du contrat.
阿尔及利亚人指责大成体在履行
同上严重拖期。
Les Algériens reprochent à Cojaal un énorme retard dans la réalisation du contrat.
阿尔及利亚人指责大成体在履行
同上严重拖期。
Les membres se réunissent en séance plénière tous les ans.
主要的行政结构由会员在体年会上决定。
La Communauté des États indépendants (CEI) participe de façon active à ce processus.
独立体(独
体)积极参加这一进程。
La Communauté d'États indépendants (CEI) a contribué de manière significative à cette interaction.
独立体为此种互动作出了巨大贡献。
La région de la Communauté d'États indépendants (CEI) ne sera pas incluse.
独立体(独
体)区域将不被纳入。
Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.
已经在独立
体框架内开展这方面的
作。
Le Mercosur, créé en tant qu'association économique, a progresser en importance et en taille.
作为一个经济体而成立的南方市场的重要性和规模都已加大。
Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.
众所周知,建立独立体(独
体)是件非常困难的
。
Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.
特别感谢哈萨克斯坦和独立
体组织该次会议。
PARIS 21 est ouvert à tous ceux qui souhaitent s'associer à ses travaux.
PARIS 21向对体的目标感兴趣的愿意参加的人每一个人开放。
À l'heure actuelle, la Commission électorale a enregistré 40 observateurs internationaux de la Communauté d'États indépendants.
目前,选举委员会已经登记了来自独立体的40位
际观察员。
Selon une estimation prudente, on compte quelque 3 millions d'anciens combattants dans la Communauté d'États indépendants.
据保守估计,在独立体(独
体)
此类人士约有300万左右。
Cojaal aurait en effet des capacités financières limitées qui l’obligent à ralentir régulièrement les travaux faute de matériaux.
实际上,大成体的资金能力有限,导致工程缓慢,而不是材料问题。
Nous avons mis sur pied cette coopération dans le cadre de la Communauté des États indépendants.
已在独立
体范围内发展这种
作。
Il importe à cet égard que ces groupements restent ouverts et fonctionnent dans la transparence mutuelle.
在这方面,重要的是,这些体必须性质公开,而且互相透明。
L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.
苏的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗的海各
以及独立
体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。
De nombreux pays n'ont pas de loi de cette nature, notamment au sein du Commonwealth d'États indépendants.
许多都没有此类法律,特别是在独立
体。
L'Afrique subsaharienne, l'Asie du Sud et les pays de la CEI n'ont enregistré que des succès limités.
撒哈拉以南非洲、南亚和独立体的进展十分有限。
Dans les pays de la CEI, le secteur bancaire demeure fragmenté et de nombreux établissements sont fragiles.
独立体的银行部门仍然支离破碎,许多银行都很薄弱。
La Suisse retrouve alors la forme d'une association de 22 cantons largement indépendants unis par un traité d'alliance.
瑞士从此再度形成一个由22个相当独立的州通过同盟条约组成的体。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。