Il faut de toute urgence trouver des solutions.
必须找到紧迫的解决方法。
Il faut de toute urgence trouver des solutions.
必须找到紧迫的解决方法。
Cette question revêt un caractère d'urgence très réelle.
这是一项真正紧迫的事项。
Priorité sera donnée aux questions les plus urgentes.
将优先处理最紧迫的问题。
Il s'agit d'une question essentielle et urgente.
这是一个重大和紧迫的问题。
Ceci est devenu une urgente question d'ordre pratique.
这已经成为现实紧迫的必要问题。
Les délais sont en effet très serrés.
最后的期限确实是非常紧迫的。
Néanmoins, il nous reste encore des tâches urgentes à accomplir.
但我们面前仍有一些紧迫的任务。
Les pays d'Afrique posent toutefois des problèmes particuliers et pressants.
然而,非洲国家紧迫的挑战。
La lutte contre le commerce illicite de munitions continue d'être une tâche urgente.
打击弹药非法贸易仍然是另一项紧迫的任务。
Les nouvelles pandémies constituent l'une des grandes urgences de l'heure.
新的流行病需要我们予以最紧迫的关注。
Nous vous félicitons du choix opportun d'un sujet d'une urgence critique.
我们感谢你选择这一极为紧迫的主题。
L'obligation de protection s'impose de toute urgence.
保护妇女的责任,在这里是一种紧迫的呼唤。
Le changement climatique est le problème écologique le plus grave que l'humanité ait jamais connu.
气候变化是人类面临的最紧迫的环境问题。
C'est une question urgente dont il convient de relancer l'examen par la Conférence.
这是一个紧迫的问题,需要裁谈会恢复活力加以讨论。
Tous attendent que nous proposions des solutions aux problèmes pressants du développement.
人们等待着我们拿解决紧迫的发展问题的办法。
L'élimination de la pauvreté demeure l'objectif mondial le plus urgent en matière de développement.
消除贫穷依然是发展议程中最为紧迫的全球目标。
L'appel lancé au paragraphe 28 du rapport est réaliste et urgent.
该报告第28段的呼吁是现实和紧迫的。
Le Comité considère que l'une de ses tâches urgentes est d'améliorer continuellement sa liste.
委员会认为,继续改进清单是一项紧迫的工作。
Bien que d'excellents progrès soient réalisés, nous sommes toujours confrontés à des délais extrêmement serrés.
虽然进展顺利,但我们仍然面临非常紧迫的时限。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我们也必须处理我们面对的紧迫的政治问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。